Примеры употребления "crabby" в английском

<>
Переводы: все35 раздражительный12 другие переводы23
Okay, a crabby human being. Ладно, раздражительный человек.
Seem kind of crabby tonight, Mike. Какой-то ты сегодня раздражительный, Майк.
She gets very crabby on her deathbed. Она становится очень раздражительной на своём смертном ложе.
She always this crabby when she urinates? Она всегда такая раздражительная, когда мочится?
I get a little crabby on the subway. В метро я становлюсь немного раздражительным.
How can you be crabby on a day like this? Да ладно, как ты можешь быть раздражительной в такой день?
He's been a little crabby since his girlfriend dumped him. Он немного раздражительный, с тех пор как его бросила девушка.
If she doesn't get her afternoon nap, She is so crabby. Если она не поспит днем, становится такой раздражительной.
I mean, if I've been a little crabby lately I apologize. Я имею ввиду, что если я был немного раздражительным в последнее время, то приношу свои извинения.
Sometimes I can be a bit crabby when I first wake up. Иногда я могу быть немного раздражительной, когда я только проснусь.
I know I've been a bit crabby, but I am on your side. Я знаю, что бываю раздражительным, но я на вашей стороне.
I'm sorry that I'm acting like this, But ever since tucker got here, I've been moody and tired and crabby. Извини, что я себя так веду, но с тех пор, как Такер здесь, я стала унылой, усталой и раздражительной.
Something's making you crabby. Из-за чего-то ты вспыльчивый.
And i'm not crabby. И я не брюзга.
You're gonna go crabby? Ты будешь плакать?
Jeez, you're crabby today. Чёрт, ты вспыльчивая сегодня.
Why is everyone so crabby? Почему все такие недовольные?
Nah, she's just naturally crabby. Не, она всегда такая.
I'm sorry I was crabby. Прости, что я был таким идиотом.
I know you're feeling crabby. Я понимаю, что ты раздражена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!