Примеры употребления "court reporter" в английском

<>
What are you, a court reporter? Кто ты, судебный репортер?
She's a court reporter. Она судебный стенографист.
I'm a court reporter now. Я судебный репортёр сейчас.
Could the court reporter read that back? Может ли судебный репортер прочитать последнюю запись?
The court reporter or someone at your firm? Судебный репортер или кто-нибудь из вашей фирмы?
I also paid for court reporter school, which she just used to meet attorneys, right? Ещё я оплатил её школу судебных репортёров, а она использовала её для свиданий с адвокатами, так?
Why do we need court reporters? Зачем нужны судебные репортеры?
Court reporters prepare transcripts of proceedings in two languages, English and French. Судебные стенографисты подготавливают стенограммы заседаний на двух языках — английском и французском.
ILAC has a complementary program to train additional court reporters, including a number of women. Международный консорциум по оказанию правовой помощи имеет дополнительную программу подготовки новых судебных репортеров, в том числе женщин.
Court reporters are often required to produce, at the end of a court day, draft transcripts of that day's proceedings for distribution to judges and both legal teams to enable the various parties to prepare for the next day's proceedings. Судебным стенографистам нередко приходится в конце судебного дня подготавливать проект стенограмм за этот день для распространения среди судей и групп адвокатов с обеих сторон, с тем чтобы дать им возможность подготовиться к работе на следующий день.
It is the responsibility of the Judicial Administration Section to provide court interpreters and court reporters for the provision of transcripts for the plenaries currently being held with the judges and also for pre-trial hearings. В обязанности Секции отправления правосудия входит обеспечение Суда устными переводчиками и судебными репортерами для подготовки стенографических отчетов о пленарных заседаниях, проводимых в настоящее время с участием судей, а также о досудебных слушаниях.
No court reporter, no transcripts. Ни судебного секретаря, ни стенограмм.
I could be a court reporter. Я могла бы быть судебным обозревателем.
This is Tammy, the court reporter. А это Тамми, стенографистка.
I'm a federal court reporter, remember? Я освещаю федеральные темы, забыл?
God, what is she, a court reporter? Боже, она что стенографист что ли?
How did you become a court reporter? Как ты стала судебным секретарем?
And this court reporter sits next to me. И эта стенографистка садится рядом со мной.
Next time, ask that in front of the court reporter, ma 'am. В следующий раз задавайте такие вопросы в присутствии судебного секретаря.
I just wanted to make sure that the court reporter got all that. Я прости хотел убедиться, что протоколист всё слышал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!