Примеры употребления "corrosion resistant steel" в английском

<>
Every MEGC shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the MEGC in a conspicuous place readily accessible for inspection. Каждый МЭГК должен быть снабжен МЭГК коррозиеустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к МЭГК на видном месте, легко доступном для контроля.
" 6.7.5.13.1 Every MEGC shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the MEGC in a conspicuous place readily accessible for inspection. " 6.7.5.13.1 Каждый МЭГК должен быть снабжен коррозионноустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к МЭГК на видном месте, легко доступном для контроля.
Instrumentation for monitoring temperature, pressure, pH, fluid level or flow rate especially designed to be corrosion resistant to UF6 by being made of, or protected by, any of the following materials: Приборы для измерения температуры, давления, pH, уровня жидкости или скорости потока, специально разработанные таким образом, чтобы противостоять коррозии под действием UF6, и изготовленные из следующих материалов и защищенные ими:
Supercritical water oxidation equipment, and specially designed waste supply and material handling systems, with reactor volumes of 0.05 m3 (50 litres) or greater, in which all surfaces that come into direct contact with the toxic chemicals are made from corrosion resistant materials. оборудование для надкритического водяного окисления и специально спроектированные системы загрузки отходов и обработки материалов с объемом реактора 0,05 м3 (50 литров) или более, в которых все поверхности, вступающие в непосредственный контакт с токсичными химикатами, выполнены из коррозионно-стойких материалов;
Plasma arc equipment, and specially designed waste supply and material handling systems, with continuous flow capacities for the disposal of toxic chemicals of 0.05 m3/hour (50 litres/hour) or greater, in which all surfaces that come into direct contact with the toxic chemicals are made from corrosion resistant materials. оборудование, использующее метод плазменной дуги и специально спроектированные системы загрузки отходов и обработки материалов, которые способны непрерывно обрабатывать 0,05 м3/час (50 литров в час) или большее количество токсичных химикатов и в которых все поверхности, вступающие в непосредственный контакт с токсичными химикатами, выполнены из коррозионно-стойких материалов.
Gas phase chemical reduction equipment, and specially designed waste supply and material handling systems, with continuous flow capacities for the disposal of toxic chemicals of 0.05 m3/hr (50 litres/hour) or greater, in which all surfaces that come into direct contact with the toxic chemicals are made from corrosion resistant materials. оборудование для химического восстановления в газовой фазе и специально спроектированные системы загрузки отходов и обработки материалов, которые способны непрерывно обрабатывать 0,05 м3/час (50 литров в час) или большее количество токсичных химикатов и в которых все поверхности, вступающие в непосредственный контакт с токсичными химикатами, выполнены из коррозионно-стойких материалов;
" 6.7.4.15.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection. " 6.7.4.15.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
Especially designed or prepared uranium pentafluoride (UF5) solid product collectors consisting of filter, impact or cyclone-type collectors, or combinations thereof and which are corrosion resistant to the UF5/UF6 environment. Специально предназначенные или подготовленные коллекторы твердого продукта пятифтористого урана (UF5), состоящие из фильтра, коллекторов ударного или циклонного типа или их сочетаний и коррозиестойкие к среде UF5/UF6.
" 6.7.2.20.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection. " 6.7.2.20.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, прочно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
1 For the purposes of this annex, “corrosion resistant” means where all surfaces that come in direct contact with the chemical (s) being processed are made from the following: 1 Для целей настоящего приложения «коррозиеустойчивый» означает, что все поверхности, вступающие в непосредственный контакт с перерабатываемым (и) химикатом (ами), изготовлены из следующих материалов:
" 6.7.3.16.1 Every portable tank shall be fitted with a corrosion resistant metal plate permanently attached to the portable tank in a conspicuous place readily accessible for inspection. " 6.7.3.16.1 Каждая переносная цистерна должна быть снабжена коррозионноустойчивой металлической табличкой, постоянно прикрепленной к переносной цистерне на видном месте, легко доступном для контроля.
Especially designed or prepared supersonic expansion nozzles for cooling mixtures of UF6 and carrier gas to 150 K or less and which are corrosion resistant to UF6. Специально предназначенные или подготовленные сверхзвуковые расширительные сопла для охлаждения смесей UF6 и несущего газа до 150°К или ниже и коррозиестойкие к UF6.
Materials resistant to corrosion by UF6 include stainless steel, aluminium, aluminium alloys, nickel, or alloys containing 60 % or more nickel. Коррозиестойкие к UF6 материалы включают нержавеющую сталь, алюминий, алюминиевые сплавы, никель или сплавы, содержащие 60 процентов и более никеля.
For the purposes of the sections relating to gaseous diffusion items, the materials resistant to corrosion by UF6 include stainless steel, aluminium, aluminium alloys, aluminium oxide, nickel or alloys containing 60 % or more nickel and UF6-resistant fully fluorinated hydrocarbon polymers. Для целей разделов, относящихся к газодиффузионным устройствам, материалы, коррозиестойкие к UF6, включают нержавеющую сталь, алюминий, алюминиевые сплавы, оксид алюминия, никель или сплавы, содержащие 60 % или более никеля, а также стойкие к UF6 полностью фторированные углеводородные полимеры.
For the purposes of the section relating to aerodynamic enrichment items, the materials resistant to corrosion by UF6 include copper, stainless steel, aluminium, aluminium alloys, nickel or alloys containing 60 % or more nickel and UF6-resistant fully fluorinated hydrocarbon polymers. Для целей раздела, относящегося к элементам аэродинамического обогащения, коррозиестойкие к UF6 материалы, включают медь, нержавеющую сталь, алюминий, алюминиевые сплавы, никель или сплавы, содержащие 60 % или более никеля, а также стойкие к UF6 полностью фторированные углеводородные полимеры.
Packagings, intermediate bulk containers (IBCs) and tanks shall be manufactured from stainless steel or plastic material which is permanently resistant to corrosion of vinegar/acetic acid food grade. Упаковки, контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ) и цистерны изготовляются из нержавеющей стали или пластмассы, устойчивых к коррозии уксусом/пищевой уксусной кислотой.
Packagings, including IBCs and large packagings, and tanks shall be manufactured from stainless steel or plastic material which is permanently resistant to corrosion of vinegar/acetic acid food grade; тара, включая КСГМГ и крупногабаритную тару, и цистерны должны изготавливаться из нержавеющей стали или пластмассы, устойчивых к коррозионному воздействию уксуса или пищевой уксусной кислоты;
The more resistant S355J2 + N material, with greater energy absorption, is at a disadvantage, not being covered by the current definition of mild steel. Если, однако, использовать более прочный материал S355J2 + N, обладающий более высоким показателем поглощения энергии, то он находится в невыгодном положении, так как выходит за рамки нынешнего определения мягкой стали.
Figure IV shows some results of the previous trend analysis that confirmed clear trends in observed values of the environmental parameters SO2, NO2 and H + and in the corrosion of steel and zinc exposed in both unsheltered and sheltered position. На рисунке IV отражены некоторые результаты предыдущего анализа тенденций, которые подтверждают наличие четких тенденций изменения наблюдаемых значений экологических параметров для SO2, NOx и Н + и коррозии стали и цинка, подвергающихся воздействию в случае наличия и отсутствия их защиты.
are judged not to cause full thickness destruction of intact skin tissue, but which exhibit a corrosion rate on steel or aluminium surfaces exceeding 6.25 mm a year at a test temperature of 55°C. не считаются способными вызывать разрушение неповрежденной кожной ткани на всю ее толщину, но которые подвергают коррозии стальные или алюминиевые поверхности со скоростью, превышающей 6,25 мм в год при температуре испытаний 55°C.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!