Примеры употребления "corrective trainee" в английском

<>
Here as well, I believe that yesterday’s move was just a corrective move and that the greenback is likely to regain its glamour very soon. Я рассматриваю вчерашнее движение в качестве коррекции, и что доллар скорее всего восстановит свою привлекательность очень скоро.
She doesn't look like a trainee? Она необычная стажерка, да?
Nevertheless, if we look at our short-term oscillators, I see signs of a possible corrective move before the next leg up. Тем не менее, если посмотреть на наши краткосрочные осцилляторы, я вижу признаки возможного коррекционного движения до следующего снижения.
Steep for a trainee teacher. Дороговато для практикантки.
10,060 – the 127.2% Fibonacci extension of the corrective move from January to March 10,060 – 127.2% расширение Фибоначчи коррекционного движения января – марта
And I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
In the absence of any major bullish trend reversal signals, I would treat the recent rebound or any extensions of it as an upside corrective phase for now. При отсутствии каких-либо серьезных бычьих сигналов разворота тренда, я бы рассматривал недавний подъем или какие-либо расширения в качестве восходящей фазы коррекции на данный момент.
I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
We also noted a corrective bearish trend line and the 1.6845 resistance level, saying that a potential break above this level “could lead to another leg higher, potentially towards 1.7000 in the short term.” Мы также обратили внимание на коррекционную медвежью трендлинию и уровень сопротивления 1.6845, заявив, что потенциальный прорыв выше этого уровня «мог бы привести к очередному этапу роста, теоретически к отметке 1.7000 в краткосрочной перспективе».
It is the salary, for instance, of the average trainee supermarket manager. Это зарплата, к примеру, обычного менеджера-стажера супермаркета.
The recent declines support the case that the 17th - 26th March recovery was just a corrective move which is probably over now. Недавнее снижение от восстановления 17 - 26 был только корректирующие шаг, который, вероятно, закончилось.
I would show you my credentials, but I'm actually just a trainee. Я бы показала вам удостоверение, но я пока просто стажерка.
These levels correspond with the 127.2 and 161.8 percent Fibonacci extension points of the corrective move we saw from July to August (i.e. the move from point A to B on the chart). Эти уровни соответствуют 127.2% и 161.8% расширениям Фибоначчи коррекционного движения июля-августа (т.е. движения с точки A до B на графике).
Did you have a trainee make a phoney offer to Lecter in the senator's name? Знаете, что стажер сделала предложение Лектеру от имени сенатора?
I would treat any possible setbacks as a corrective move before the next positive leg. Я бы воспринимал любые возможные снижения в качестве коррекции, перед тем как пара двинется дальше вверх.
You are still a trainee. Ты пока еще только стажерка.
Therefore, I would treat any possible near-term advances as corrective moves of the larger downtrend. Поэтому, я бы рассматривал любые возможные краткосрочные продвижения, как коррекцию большего нисходящего тренда.
I don't care what you do, trainee. Мне все равно, что ты будешь делать, стажерка.
I believe that the recovery from 1.2085 (S3) is just a corrective move and that sellers will eventually take control again. Я считаю, что выход из 1,2085 (S3) является просто корректирующим движением, и, что продавцы в конечном итоге возьмут рынок под контроль снова.
Trainee Manager, I have 3 children. Менеджер Сон, у меня трое детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!