Примеры употребления "corporate taxes" в английском

<>
Stricter corporate taxes were also adopted. Были также введены более жесткие налоги с корпораций.
We must also make our corporate taxes internationally competitive. Мы также приведем наши налоги для корпораций в соответствие с мировой практикой.
In some cases, both income and corporate taxes have been reduced to support installation of more efficient wood-processing technologies. Некоторые из них снижают и подоходный, и корпоративный налоги для стимулирования перехода на более эффективные технологии деревообработки.
Puerto Rico’s current troubles trace their origin to the gradual withdrawal, starting in 1996, of earlier exemptions from US corporate taxes for companies located on the island. Сегодняшние проблемы Пуэрто-Рико зародились в 1996 году в связи с постепенной отменой льгот по налогам с доходов для компаний, расположенных на острове.
Moreover, corporate profits have reached record highs in recent years, and while corporate taxes in Germany remain relatively high compared to other countries, they were reduced significantly in the 2000s. Кроме того, прибыли корпораций достигли рекордных уровней за последние годы, и хотя налоги, взимаемые с крупных компаний в Германии, остаются относительно высокими, если сравнить с другими странами, их значительно снизили в 2000-х годах.
In order to survive international tax competition – and thus be able to rely on corporate taxes as a source of revenue – Japan’s corporate-tax rate should be lowered in the long run. Чтобы выжить в международном налоговом соперничестве и, таким образом, иметь возможность полагаться на налог на прибыль компаний в качестве источника дохода, ставка налога на прибыль компаний, в длительной перспективе, должна быть снижена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!