Примеры употребления "corn dog" в английском

<>
You guys want a corn dog? Парни, хотите корн-дог?
I mean an actual corn dog. Да я о настоящем корн-доге.
Did you know the corn dog was invented here? Вы знали, что корн-дог был изобретен здесь?
Our journey begins in the home of the double bacon corn dog. Наш путь начнется с обители корн-дога с двойным беконом.
I once ate a foot-long corn dog on a nude beach. Однажды я съел футовый корн-дог на нудистском пляже.
You guys want corn dogs? Парни, хотите корн-дог?
All right, now that we know Ozzie's off the hook, how about some corn dogs? Ладно, раз уж Оззи снят с крючка, как насчет корн-догов?
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs. Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами.
They've got corn dogs, hotdogs, and sausage and peppers and onions and churros and cotton candy and frozen banas dipped in chocolate. У них есть корн-доги, хот-доги, и сосиски, и перец, и лук, и пончики, и сахарная вата, и замороженные бананы в шоколаде.
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
I like corn dogs. Я люблю корндоги.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
Bad seed must produce bad corn. От плохого семени будет плохое зерно.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
Bourbon is made from corn. Бурбон производят из зерна.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
The one thing we don't want to consume, candy corn; Единственное, что мы не хотим употреблять, - это конфеты в форме кукурузных зерен;
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
However, on August 20, Prime Minister Dmitry Medvedev approved amendments to the presidential decree, which removes baby Atlantic salmon and trout, lactose-free milk, planting potatoes, sweet corn, peas, and onions for planting from the ban. Правда, 20 августа премьер-министр Дмитрий Медведев утвердил поправки к президентскому указу, которые выводят из-под запрета мальков атлантического лосося и форели, безлактозное молоко, семенной картофель, сахарную кукурузу, горох и лук для посева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!