Примеры употребления "cordially" в английском

<>
Переводы: все6 сердечно1 другие переводы5
We cordially invite you to our open house, an opportunity to get to know our new office. Чтобы Вы смогли ознакомиться с нашим новым бюро, мы сердечно приглашаем Вас к нам в день открытых дверей.
Thank you cordially for the warm reception in your house. Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме.
What if I had left my umbrella at Y's, whom I cordially detest? А что, если я забыл свой зонт у У, которого я люто ненавижу?
Only let me assure you that I can, from my heart, most cordially wish you equal felicity in marriage. И позвольте сказать, что от всего сердца я желаю вам такого же счастья в браке.
Mr. Inzko: I wish to cordially thank you, Sir, and everybody for their support and for all of their input, ideas, suggestions, analysis and kind words of welcome to me in my new function. Г-н Инцко (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотел бы от всей души поблагодарить Вас и всех других ораторов за их поддержку, вклад, идеи, предложения, анализ и теплые слова приветствия в мой адрес в связи с моими новыми функциями.
I would also like to thank the Governments that we worked with during this period — Australia, Cambodia, Iran, Libya, the Philippines, Switzerland and Thailand — which not only received us cordially, but which were also able to arrange interviews which were very important for our work. Я также хотел бы поблагодарить правительства тех стран, с которыми мы работали в течение этого времени: Филиппин, Камбоджи, Таиланда, Австралии, Ливии, Ирана и Швейцарии — которые не только оказали нам теплый прием, но и смогли организовать встречи, которые были очень важны для нашей работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!