Примеры употребления "convenient way" в английском

<>
Переводы: все29 удобный способ12 другие переводы17
• Display closed transactions on the chart in a convenient way. • Рисование сделок на графике котировок.
But what may seem like a convenient way to sidestep complex negotiations actually has serious problems. Но то, что может показаться удобным средством избежать сложных переговоров, на самом деле имеет серьезные проблемы.
If you’re working between apps, Clipboard is a convenient way to move text and images. Для переноса текста и изображений между приложениями удобно использовать область Буфер обмена.
The Wave table dialog allows the user to mark waves on the chart in a convenient way. Этот диалог позволяет пользователю легко размечать волны на диаграмме.
Facebook Login is a secure, fast and convenient way for people to log into your app or website. «Вход через Facebook» позволяет людям быстро, удобно и безопасно войти в ваше приложение или на сайт.
Facebook Login for Apps is a secure, fast and convenient way for people to log into your app or website. «Вход через Facebook» позволяет людям быстро, удобно и безопасно войти в ваше приложение или на веб-сайт.
Attacking a communist country has always seemed to offer American politicians a convenient way to appeal to the average voter. Нападки на коммунистическую страну, казалось, всегда предоставляли американским политикам удобную возможность привлечь внимание и симпатии среднего американского избирателя.
Facebook Login is a fast and convenient way for people to create accounts and log into your game across multiple platforms. «Вход через Facebook» позволяет людям быстро создать аккаунт и войти в игру с различных платформ.
whatever the inconvenience, water can be carted home from a vendor or a well, but there is no convenient way to carry electricity. как бы это было не удобно, воду всегда можно привезти домой в телеге от торговца или из колодца, но никак нельзя принести электричество.
That is why we do all that is necessary to satisfy our clients’ needs and wishes in the most pleasant and convenient way. Поэтому мы делаем все, чтобы удовлетворить потребности и пожелания клиента наиболее приятным и удобным для него образом.
Facebook Login for Apps is a fast and convenient way for people to create accounts and log into your app across multiple platforms. «Вход через Facebook» для приложений позволяет людям быстро и удобно создавать аккаунты и входить в приложение с разных платформ.
Energy, enthusiasm and efficiency of fascinated professionals serve the only one purpose – to make all that is necessary to satisfy client’s needs and wishes in the most pleasant and convenient way. Энергичность, энтузиазм и эффективность неравнодушных профессионалов MasterForex – все это служит одной цели – сделать все необходимое, чтобы удовлетворить потребности и пожелания клиента наиболее приятным и удобным для него способом.
It allows you to gain and improve trading skills without risking your money. Forex Tester will help you to study trading in a quick and convenient way, save your money and time. Программа поможет развить и усовершенствовать навыки торговли на рынке Форекс быстро, с максимальным удобством и без риска потерять сбережения.
As Francesco Starace, Chief Executive of Enel, Europe’s largest energy company by market capitalization, told the Financial Times in June, renewables are becoming the “cheapest and most convenient way of producing electricity.” Франческо Стараче, президент Enel, крупнейшей энергокомпании Европы по размеру рыночной капитализации, в июне заявил газете Financial Times, что возобновляемые источники становятся сейчас «самым дешёвым и самым удобным методом производства электроэнергии».
When you are working with related data that is stored in separate tables, you often need to view data from multiple tables or queries on the same form and subforms are a convenient way to do this. При работе со связанными данными, хранящимися в отдельных таблицах, часто приходится просматривать их из нескольких таблиц или запросов в одной и той же форме, поэтому подчиненные формы отлично подойдут в такой ситуации.
Often, they prioritize electrification ahead of running water, even though electricity is not essential for life: whatever the inconvenience, water can be carted home from a vendor or a well, but there is no convenient way to carry electricity. Часто они оказывают предпочтение электрификации перед водоснабжением, хотя электричество не является самым важным для жизни: как бы это было не удобно, воду всегда можно привезти домой в телеге от торговца или из колодца, но никак нельзя принести электричество.
The Working Party may wish to discuss how it could further contribute to member Governments which intend to organize demonstration runs of container block trains and benefit from this activity considered to be a convenient way of showing the potential advantages of railways on selected routes. Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить вопрос о возможных путях ее дальнейшего содействия правительствам стран-членов, планирующим организовать демонстрационные пробеги контейнерных маршрутных поездов и извлечь пользу из этой деятельности, которая считается удобным средством демонстрации потенциальных преимуществ железных дорог на отдельных маршрутах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!