Примеры употребления "contributing editor" в английском

<>
Переводы: все3 пишущий редактор1 другие переводы2
You never became a contributing editor, or moved to copy editor or senior editor? И вы никогда не были пишущим редактором, или редактором, или старшим редактором?
I'm a contributing editor to the American Journal of Endocrinology! Я - член редколлегии Американского эндокринологического журнала!
Former contributing Editor for Archbold Criminal Pleading, Practice and Evidence (1992 edition), the main textbook used by practitioners and judges at all levels (three chapters, including public order and sexual offences, with particular focus on the sections dealing with the offence of rape) Бывший редактор и соавтор Archbold Criminal Pleading, Practice and Evidence (издание 1992 года) — основного учебного руководства, используемого практикующими юристами и судьями на всех уровнях (подготовил три главы, касающиеся, в частности, общественного порядка и половых преступлений при уделении особого внимания вопросам, касающимся преступлений, связанных с изнасилованием).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!