Примеры употребления "continuity" в английском

<>
1. Create a continuity order 1. Создание непрерывного заказа
3. Create continuity child orders 3. Создать дочерние непрерывные заказы
But the appearance of continuity is misleading. Но видимость последовательности обманчива.
Policy continuity eased this change of regime. Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима.
Information security, disaster recovery and business continuity Информационная безопасность, аварийное восстановление данных и поддержание бесперебойной работы
To create continuity child orders, follow these steps. Чтобы создать дочерние непрерывные заказы, выполните следующие действия.
To update continuity order lines, follow these steps. Чтобы обновить строки непрерывного заказа, выполните следующие действия.
End – End the continuity order after this event. Завершение — завершение непрерывного заказа после данного события.
The date on which the continuity order starts. Дата, на которую начинается непрерывный заказ.
To create a continuity order, follow these steps. Чтобы создать непрерывный заказ, выполните следующие действия.
Continuity of the user experience across multiple devices. Наличие единого интерфейса при работе с различными устройствами.
The maximum number of continuity child orders to create. Максимальное количество дочерних непрерывных заказов для создания.
The payment schedule to use to invoice continuity orders. График оплаты, который используется для выставления накладных по непрерывным заказам.
Why favor change, when continuity works so well for you? Зачем же оказывать предпочтение переменам, если постоянство действует на Вас столь благоприятно?
The framework we suggest has the important benefit of continuity. Предлагаемая нами система имеет важное положительное качество - последовательность.
For example, Japanese elites tend to favor continuity over change. Например, японские элиты имеют тенденцию оказывать предпочтение постоянству, а не переменам.
In many other areas, continuity can be expected to trump change. Во многих других областях вряд ли можно ожидать значительных изменений.
Generational continuity means biological reproduction, namely, conception, gestation, life and death. Под связью поколений понимается биологическое воспроизводство, а именно цикл: зачатие, вынашивание, жизнь и смерть.
You can then use this form to create the continuity order. Затем эту форму можно использовать для создания непрерывного заказа.
These risks directly affect the sustainability of this nation and its continuity. И эти риски напрямую связаны с жизнеобеспечением и развитием этой страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!