Примеры употребления "contacting" в английском с переводом "обращаться"

<>
thank you for contacting us Спасибо за обращение к нам
Our reason for contacting you is the following: Сегодня мы обращаемся к Вам по следующей причине:
How can I stop someone from contacting me? Как запретить кому-либо обращаться ко мне?
But you didn't agree with her contacting the ABV? Но вы были против её обращения в АПВ?
You may be able to resolve the issue without contacting Facebook. Вы можете разрешить проблему сами без обращения в Facebook.
You can find support for the mount by contacting the manufacturer. Рекомендации по подставке можно получить, обратившись к изготовителю.
You may be able to resolve the issue without contacting WhatsApp. Существует вероятность того, что вы сможете устранить проблему не обращаясь в WhatsApp.
Multilateral trading — options are selected automatically without contacting the liquidity provider directly; Многосторонний трейдинг — автоматический подбор вариантов, без прямого обращения к поставщику ликвидности;
Note: Before contacting us for an exchange, be aware of the following: Примечание. Прежде чем обратиться к нам для обмена диска, обратите внимание на следующие моменты.
If you weren't able to resolve your problem, try contacting Microsoft support. Если вам не удалось устранить проблему, попробуйте обратиться в службы поддержки Майкрософт.
You can get a broadband connection by contacting an Internet service provider (ISP). Чтобы получить услуги широкополосного подключения, обратитесь к поставщику услуг Интернета.
It there's an emergency, we would suggest contacting your local police department. В чрезвычайной ситуации мы советуем обратиться в местное полицейское управление.
Try contacting your ISP to see if IPv6 is available in your area. Обратитесь к своему поставщику услуг Интернета и узнайте, доступен ли протокол IPv6 в вашей местности.
If you still have issues after contacting the developer, you can file a report. Если после обращения к разработчику проблема не устранена, вы можете подать жалобу.
Further information about this can be obtained by contacting the EXNESS technical support service. Более подробную информацию по этой теме вы можете получить, обратившись в службу технической поддержки EXNESS.
You can cancel your Microsoft Health account at any time by contacting Customer Support here. Учетную запись в Microsoft Health можно удалить в любой момент, обратившись в службу поддержки пользователей здесь.
You may remove the payment instrument information associated with other accounts by contacting customer support. Вы можете удалить информацию о платежных средствах, связанную с другими учетными записями, обратившись в службу поддержки.
You can also try contacting the COM Add-in vendor and requesting a 64-bit version. Вы также можете попробовать обратиться к поставщику надстройки COM и запросить 64-разрядную версию.
Yes, before we release the game, you can cancel your pre-order by contacting Xbox Support. Да, вы можете отменить предварительный заказ, обратившись в службу поддержки Xbox до выхода игры.
If you're having problems with your service request, see the information below before contacting Xbox Support. Если возникли проблемы с запросом на обслуживание, см. приведенную ниже информацию, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!