Примеры употребления "consider using" в английском

<>
Переводы: все61 рассматривать использование1 другие переводы60
With regard to requests for additional or supplementary financial information in the context of investigations, the Office of Internal Oversight Services may wish to consider using a term other than “financial disclosure” in order to avoid possible confusion and to clearly identify for the staff member both the parameters and the purpose of such a request, as well as the non-involvement of the Ethics Office. Что касается просьб о предоставлении дополнительной или вспомогательной финансовой информации в контексте расследований, то Управление служб внутреннего надзора, возможно, сочтет целесообразным рассмотреть использование других терминов, помимо «раскрытия финансовой информации», во избежание возможных недоразумений и в целях более четкого указания для сотрудника как параметров, так и цели такой просьбы, а также неучастия Бюро по вопросам этики.
Consider using a compressed feed file. Попробуйте использовать сжатый файл ленты.
Consider using a space or a colon (:) Рекомендуем добавить пробел или двоеточие (:)
Consider using product groups when you want: Задумайтесь об использовании групп продуктов, когда вы хотите:
Consider using advanced settings to optimize your campaigns. Используйте дополнительные настройки для оптимизации кампании.
"We consider using nuclear weapons against Islamic rules,"" said Khamenei." Мы считаем, что использование ядерного оружия противоречит правилам Ислама,” сказал Кхаменей (Khamenei).
(Consider using portrait video shot on an iPhone as one option.) (На iPhone рекомендуем использовать видеосъемку в портретном режиме.)
Beyond all of these carrots, however, societies should consider using some sticks. Однако, помимо поощрений, обществу следовало бы применять некоторые жесткие меры.
You know, you might consider using water instead of air for the bladders. Знаешь, тебе стоит подумать, использовать ли воду вместо воздуха для наполнения камер.
Consider using it if the steps above don’t help to get you connected. Используйте его, только если вышеперечисленные действия не помогли установить подключение.
You may want to consider using remote PowerShell, which has more liberal timeout requirements. Рекомендуем рассмотреть возможность использования удаленной оболочки PowerShell, отличающейся менее жесткими требованиями ко времени ожидания.
Consider using game events as a way to create competition on a regular basis. Регулярные игровые мероприятия — отличный способ поддерживать конкуренцию на высоком уровне.
If you have payment instruments on your accounts, consider using a passkey to control purchases. Если в ваших учетных записях есть средства оплаты, вам может пригодиться код доступа для ограничения покупок.
Tip: Consider using mail merge in Microsoft Office Word 2007 as an alternative to Bcc. Совет: Альтернативой использованию поля "СК" может служить слияние почты в Microsoft Office Word 2007.
Consider using a cross-sell campaign to reach purchasers with a product related to their purchase. Например, с помощью кампании для перекрестных продаж вы можете охватить покупателей, продемонстрировав им продукт, связанный с тем, который они уже купили.
If you frequently want to run variations of a particular query, consider using a parameter query. Если часто требуется выполнять варианты определенного запроса, можно использовать запрос с параметрами.
Consider using ad formats like video, carousel, slideshow or Canvas to showcase best-selling products or services. Попробуйте использовать такие форматы рекламы, как видео, кольцевая галерея, слайд-шоу или Холст, чтобы продемонстрировать свои самые популярные продукты или услуги.
If you want to set one up, consider using a Microsoft partner, such as GoDaddy or WIX. Чтобы его настроить, рекомендуется воспользоваться услугами партнера Майкрософт, например GoDaddy или WIX.
Please consider using Quick Replies when you're asking someone to choose from up-to five choices. Попробуйте использовать быстрые ответы в ситуациях, когда вы предлагаете собеседнику выбрать один из нескольких вариантов ответа (до пяти).
Consider using Cached Exchange Mode for greater flexibility when you switch between online and offline connection states. Для удобства переключения из одного режима в другой рекомендуется использовать режим кэширования Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!