Примеры употребления "configuration option" в английском

<>
Переводы: все25 параметр конфигурации23 другие переводы2
Select the configuration option that matches your system. Выберите параметр конфигурации, который соответствует вашей системе.
Retail essentials provides a new, retail-centric configuration option for Microsoft Dynamics AX. Реквизиты розничной торговли предоставляет новый, ориентированный на розничную торговлю параметр конфигурации для Microsoft Dynamics AX.
The feature was available but did not include the configuration technology option. Эта функция была доступна, но не включала параметр технологии конфигурации.
Configuration options for message resubmission Параметры конфигурации для повторной отправки сообщений
Configuration options for message retry Параметры конфигурации для повторной передачи сообщений
Configuration options for message expiration Параметры конфигурации для срока действия сообщения
Exchange 2016 storage configuration options Параметры конфигурации хранилища Exchange 2016
Configuration options for manual message retry Параметры конфигурации для выполнения повторных попыток доставки сообщений вручную
Configuration options for delay DSN messages Параметры конфигурации для сообщений DSN о задержке
Back pressure configuration options in the EdgeTransport.exe.config file Параметры конфигурации замедленной обратной реакции в файле EdgeTransport.exe.config
You can define the following configuration options for creating purchase orders: Можно определить следующие параметры конфигурации для создания заказов на покупку:
The configuration options in the following table are not currently implemented. Параметры конфигурации в следующей таблице в данный момент не реализованы.
Configuration options for automatic message retry in the EdgeTransport.exe.config file Параметры конфигурации для автоматического выполнения повторных попыток доставки сообщений в файле EdgeTransport.exe.config
Other configuration options set by your Project supervisor can affect how adjustments are made. Другие параметры конфигурации установленные вашим супервизором проекта могут повлиять на то, как корректировки производятся.
Configuration options for automatic message retry in the Exchange admin center and the Exchange Management Shell Параметры конфигурации для автоматического выполнения повторных попыток доставки сообщений в Центр администрирования Exchange и Командная консоль Exchange
Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup. Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске.
The configuration options that are available for delay DSN notification messages are described in the following table. Параметры конфигурации, доступные для уведомлений о задержанной доставке, описаны в таблице ниже.
Create timesheet configuration options that are used frequently, and then associate the favorites with worker or worker groups. Создайте параметры конфигурации табеля, которые часто используются, и свяжите их с работником или группами работников.
When you install the add-in, additional configuration options are available which are not available through the GUI interface. При установке надстройки доступны дополнительные параметры конфигурации, которых нет в графическом интерфейсе пользователя.
The configuration options that are available on the Set-IPBlockListProvider cmdlet are identical to those on the Add-IPBlockListProvider cmdlet. Параметры конфигурации, доступные в командлете Set-IPBlockListProvider, совпадают с параметрами командлета Add-IPBlockListProvider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!