Примеры употребления "computer sciences" в английском

<>
Переводы: все34 информатика27 другие переводы7
And it's one of the most interesting technical challenges that's very currently active in the computer sciences: И это один из самых интересных технических аспектов, который на данный момент активно развивается в компьютерной науке.
On the other side, areas like mechanics, electricity, energy, electronics, computer sciences, etc, have feminization rates of less than 20 %. С другой стороны, степень феминизации в таких областях, как механика, электротехника, энергетика, электроника, компьютерная техника и т. д., составляет менее 20 процентов.
Other scientific disciplines, such as ecology and plant physiology, together with computer sciences, including electronic information management are also critical, particularly in respect of biosafety. Другие научные дисциплины, такие, как экология и физиология растений вместе с компьютерными науками, включая обработку электронной информации, также имеют важное значение, особенно применительно к вопросам биобезопасности.
The breakdown of training by craft demonstrates that the civil construction specialty, followed by electricity and computer sciences, carry a specific weight above 60 per cent. Разбивка профессионально-технического обучения по специальностям свидетельствует о том, что на долю специальности гражданского строителя, за которой следуют электроэнергетика и компьютерные науки, приходится более 60 %.
It was also implementing programmes for disabled persons and for young people, including vocational courses in mechanical engineering and computer sciences for young people who were not enrolled in universities. Кроме того, оно осуществляет программы в интересах инвалидов и молодежи, включая курсы профессиональной подготовки в области машиностроения и вычислительной техники для молодых людей, которые не поступили в университеты.
Access to educational capital in computer sciences should not create new demarcation lines across the planet, but rather should unite the world, primarily young people, by providing new opportunities for progress, communication and professional success. Доступ к образовательному капиталу в компьютерной области не должен приводить к созданию новых демаркационных линий на планете, а должен объединять мир, в первую очередь молодежь, предоставляя новые возможности для прогресса, коммуникации и профессионального успеха.
During the period in question, the documents included some consolidated reports that serve as references in the field: the Pavement Recycling Guidelines issued in 2003, the Road Safety Handbook published in 2005, and the Intelligent Transport Systems (ITS) Handbook, relating to computer sciences and techniques, issued in 2005. В числе этих документов за данный период можно отметить обобщающие работы, представляющие собой справочные материалы в этой области: руководства по возвращению в строй дорог, появившиеся в 2003 году, руководство по дорожной безопасности, опубликованное в 2005 году, и руководство по научно-технической информации, опубликованное в 2005 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!