Примеры употребления "composing" в английском

<>
The values of individual lines composing this indicator are based on these intervals: На этих интервалах основываются значения отдельных линий, составляющих этот индикатор:
And it describes how he feels when composing is going well. Он описывает чувства, когда у него получается сочинять музыку,
Search for a contact while composing a new message Поиск контактов при создании нового сообщения
MailTips are informative messages displayed to users while they're composing a message. Подсказки — это информационные сообщения, которые отображаются для пользователей при составлении сообщения.
So we thought: why not be as creative as possible to solve the problem, by composing a rap? Поэтому мы подумали, почему бы нам не сделать самую креативную вещь из возможных, чтобы решить данную проблему, а именно сочинить рэп?
Tahoma Regular font appears as bold when composing new email [INVESTIGATING] Шрифт Tahoma Regular отображается полужирным при создании новых сообщений [ИССЛЕДОВАНИЕ]
Learn about MailTips, the informative messages displayed to users while they're composing a message. Подробнее о подсказках — информационных сообщениях, которые пользователи видят при составлении сообщения.
Font appears smaller in a composing window of Outlook 2016 for Mac В окне создания в Outlook 2016 для Mac отображается шрифт меньшего размера
Policy Tips are informative notices that are displayed to email senders while they’re composing a message. Подсказки политик — это информационные сообщения, которые видны отправителям электронной почты при составлении сообщения.
However, following some basic guidelines when composing your InMail could increase your response rates. Тем не менее вы можете увеличить шансы получения ответа, следуя определённым правилам при создании сообщений InMail.
This MailTip isn't evaluated when composing a message to a distribution group in the remote domain. При составлении сообщения для группы рассылки в удаленном домене эта подсказка не оценивается.
Find and fix accessibility issues while composing messages or invitations by using the Accessibility Checker. Использование средства проверки читаемости для поиска и устранения соответствующих проблем при создании сообщений и приглашений.
When you are composing or editing an item, you have commands to help you insert and format elements. Во время составления и редактирования элементов доступны команды для вставки и форматирования.
Some users are currently experiencing issues when replying to email or composing new email when using Google Chrome with the AdBlock extension. У некоторых пользователей возникают проблемы при ответе на сообщения или создании новых сообщений электронной почты в Google Chrome с расширением AdBlock.
You can use Policy Tip notification messages to inform email senders about possible compliance issues while they are composing an email message. Сообщения в подсказках политик можно использовать для информирования отправителей сообщений электронной почты о возможных проблемах с соблюдением норм при составлении сообщений электронной почты.
Outlook protection rules are automatically deployed to Outlook clients, and IRM-protection is applied by Outlook when the user is composing a message. Правила защиты Outlook автоматически развертываются в клиентах Outlook, и Outlook применяет защиту IRM при создании сообщения пользователем.
The Oversize Message MailTip is displayed if the message the sender is composing is larger than configured message size limits in your organization. Подсказка о превышении размера сообщения отображается в тех случаях, когда отправитель составляет сообщение, размер которого превышает настроенные в организации ограничения.
Configure the message format to plain text or HTML as you're composing the message by using the Format area in the Format Text tab. Настройка формата сообщения (обычного текста или HTML) во время создания сообщений с помощью области Формат на вкладке Формат текста.
All of these problematic scenarios can be mitigated by informing users of the possible outcome of sending the message as they're composing the message. Все эти проблематичные сценарии можно нейтрализовать, если информировать пользователей о возможных результатах отправки сообщений во время их составления.
Your email account name shows up as outlook_[long series of letters and numbers]@outlook.com in the Folder Pane and when composing emails using Outlook for Windows. В области папок и при создании сообщений с помощью Outlook для Windows имя вашей учетной записи электронной почты отображается как outlook_[длинная последовательность букв и цифр]@outlook.com.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!