Примеры употребления "composed picker" в английском

<>
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together. В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Use the Picker buttons to pick up prices directly from the chart. Используйте кнопку Пипетка для выбора цены прямо с графика.
A team is composed of eleven players. Команда состоит из одиннадцати игроков.
Use the Picker buttons to pick up a price directly from the chart. Используйте кнопку Пипетка для выбора цены прямо с графика.
He composed three poems in a month. Он сочинил три поэмы за один месяц.
Use the Picker buttons to pick up the price directly from the chart. Используйте кнопку Пипетка для выбора цены прямо с графика.
The USA is composed of 50 states. США состоит из 50 штатов.
For example, for a particular campaign in Power Editor, you select your time window to be from 11/01/2015 - 11/02/2015 in the date picker and you spent $500 on 11/01 and $1000 on 11/02. Например, чтобы рассчитать в Power Editor доход от определенной кампании, нужно выбрать промежуток времени с 01.11.2015 по 02.11.2015 и указать, что 01.11.2015 вы потратили $500, а 02.11.2015 — $1000.
This class is composed of 35 pupils. Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.
Bug in location picker for Scrumptious app. Проблема в инструменте выбора местоположения для приложения Scrumptious.
Shizuko composed a poem about the change of the seasons. Сидзуко сочинила стихи о смене времён года.
To do this ask the person to choose an image from the image picker then: Предложите человеку выбрать фото из инструмента выбора изображений, а затем:
Debtors are composed of: В состав дебиторов входят:
Picker fragments - Have been removed. Фрагменты инструмента выбора: удалены.
Provisions for taxation and other provisions are composed of: Резервы на налоги и прочие резервы состоят из:
I promised them a cherry picker. Я обещал им пригнать рано.
The head office is composed of members of the regional government and representatives from government and supervisory agencies. В состав штаба вошли члены правительства края, представители исполнительной власти и надзорных ведомств.
Today I found her locked in his room at the cherry picker motel for three hours while he went out. Сегодня я нашла её запертой в его комнате в мотеле "Черри Пикер" пока его не было три часа.
The Tap Tap is nonetheless a band composed of handicapped people. Группа The Tap Tap - это группа людей с ограниченными возможностями.
Now get up in that cherry picker and act like you're fixing something. Полезай на эту палку и делай вид, будто что-то чинишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!