Примеры употребления "complete sentences" в английском

<>
You're making complete sentences again. Ты составляешь полные предложения опять.
And he's perfectly able to speak in complete sentences. И он прекрасно изъясняется полными предложениями.
When he started a sentence, particularly in the early parts of the interview, and paused, you gave him the word, the bridge to get to the end of the sentence, and by the end of it, he was speaking complete sentences on his own." Когда он начинал предложение, особенно в первой части интервью, и делал паузу, вы давали ему слово, которое, как мостик, помогало ему закончить предложение. И к концу интервью он безо всякой помощи, сам говорил целыми предложениями".
We want complete sentences. Нам нужны законченные предложения.
Answer in complete sentences. Ответить на неполные предложения.
There may be need for States to consider entering into agreements or arrangements on the transfer of United Nations officials or experts on mission sentenced to imprisonment or other forms of deprivation of liberty in order that they may complete their sentences in one another's territory, taking into account the interests of justice; видимо, необходимо, чтобы государства рассмотрели вопрос о заключении соглашений или достижении договоренностей о передаче должностных лиц или экспертов в командировках Организации Объединенных Наций, приговоренных к тюремному заключению или иным формам лишения свободы, с тем чтобы они могли отбывать свои наказания на территории этих государств, с учетом интересов правосудия;
I was unable to complete the task. Я не смог завершить задание.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
For that experiment they need a complete vacuum. Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
These are simple sentences. Это простые предложения.
I check off each task on my list as soon as I complete it. Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
I have to translate the sentences. Мне приходиться переводить эти предложения.
Tom is a complete failure as a father. Том полный неудачник в качестве отца.
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
I will complete what he started. Я довершу, что он начал.
"I feel like..." Dima started to say. "I feel like I haven't done anything for the last 150,000 sentences." —У меня такое чувство...—Дима начал говорить.—У меня такое чувство, что за последних 150,000 предложений я совсем ничего не сделал.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli. Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli.
I do not put my complete confidence in him. Я не полагаюсь на него полностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!