Примеры употребления "complete mystery" в английском

<>
The cause of the accident is a complete mystery. Причина происшествия - полная загадка.
Why taking a country like that into the fold would be a boon is a complete mystery to me. Почему присоединение такой страны кого-то усилит, для меня полная загадка.
Humankind’s understanding of early Earth took its first giant leap when Apollo astronauts brought back rocks from the moon: our tectonic-less companion whose origin was, at the time, a complete mystery. В своем понимании ранней Земли свой первый гигантский скачок человечество совершило, когда астронавты «Аполлона» привезли камни с Луны, нашего менее структурного спутника, чье происхождение было в то время полной загадкой.
I was unable to complete the task. Я не смог завершить задание.
What happened to them is still a mystery. То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой.
We want complete sentences. Нам нужны законченные предложения.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
For that experiment they need a complete vacuum. Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
Do you have any clue to the mystery? У вас есть ключ к разгадке тайны?
I check off each task on my list as soon as I complete it. Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
Tom is a complete failure as a father. Том полный неудачник в качестве отца.
The murder remains a mystery. Убийство остается загадкой.
I will complete what he started. Я довершу, что он начал.
Mystery novels are loved by a lot of people. Многим нравятся детективы.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
The dream was a mystery to me. Этот сон был для меня загадкой.
I do not put my complete confidence in him. Я не полагаюсь на него полностью.
Today, we are going to unravel the mystery of the English subjunctive. Сегодня, мы раскроем загадку сослагательного наклонения в английском языке.
I will endeavor to complete my task. Я буду прилагать усилия для завершения задачи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!