Примеры употребления "complete hiding" в английском

<>
If people knew that she was hiding her son away somewhere, they'd think she was a complete fraud. Если бы стало известно, что она где-то скрывает сына, люди сочли бы её мошенницей.
I was unable to complete the task. Я не смог завершить задание.
Someone is hiding in the corner. Кто-то прячется в углу.
We want complete sentences. Нам нужны законченные предложения.
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Его тревожило то, что в любую секунду кто-нибудь может обнаружить то, что он прятал.
For that experiment they need a complete vacuum. Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance. Сколько зла таится внутри за красивым подобием: гадюка прячется в траве.
I check off each task on my list as soon as I complete it. Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
The devil is hiding in the classroom. Дьявол прячется в классной комнате.
Tom is a complete failure as a father. Том полный неудачник в качестве отца.
The child was hiding in the box. Ребёнок прятался в коробке.
I will complete what he started. Я довершу, что он начал.
Stop hiding your head in the sand. Перестань прятать голову в песок.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
He is hiding something from me. Он от меня что-то скрывает.
I do not put my complete confidence in him. Я не полагаюсь на него полностью.
Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom. Мэри, такая сука, прикрывалась хвастовством, чтобы удивить Тома.
I will endeavor to complete my task. Я буду прилагать усилия для завершения задачи.
Why is he hiding? Почему он прячется?
It was not a complete victory. Победа была неполной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!