Примеры употребления "communion cup" в английском

<>
After the construction machinery left together with the unidentified men, the parishioners discovered that many church possessions had disappeared, including furniture, musical and computer equipment, and even the communion cups and food from the canteen. Когда техника и большая часть неизвестных людей удалились, прихожане обнаружили пропажу церковной собственности. Исчезли мебель, музыкальная и компьютерная техника и даже чаша для причастия и еда из столовой».
Perhaps most importantly, the ROC makes up approximately 70% of all Orthodox believers in the world, which gives it what could be considered dominant influence within the global Orthodox communion. Пожалуй, самое важное это то, что РПЦ принадлежит примерно 70% всех православных верующих в мире, и поэтому она пользуется доминирующим влиянием в мировом православном сообществе.
I want another cup of tea. Я хочу еще чашечку чая.
I would like a cup of coffee. Я бы хотел чашку кофе.
This is what Benedict does, as does his interlocutor in Britain, the head of the Anglican Communion, Rowan Williams, Archbishop of Canterbury. Это то, что делают Бенедикт и его собеседник в Великобритании глава Англиканской церкви Роуэн Уильямс, архиепископ Кентерберийский.
I always drink a cup of coffee every morning. Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам.
You don't fast, take communion or go to confession. Не постишься, не причащаешься, на исповедь не ходишь.
I had a cup of coffee at the cafe. Я взял чашку кофе в кафе
The plan is for Holy Communion followed by a tea party. План для Святого Причащения с последующим чаепитием.
He started after he had a cup of coffee. После чашечки кофе он начал.
You take your dog to communion. Возьми свою собаку в сообщество.
No one is working. Everyone's watching the World Cup. Никто не работает. Все смотрят Кубок мира.
Remember when you got drunk off the communion wine at church? Помнишь как ты напился вином для причащения в церкви?
Please give me a cup of milk. Дай мне, пожалуйста, стакан молока.
Do you remember the Holy Communion? Вы помните о Святом Причастии?
They talked over a cup of coffee. Они разговаривали за чашечкой кофе.
Does the Holy Communion really taste like blood and flesh? А, правда, святое причастие это как кровь и плоть?
A cup of coffee, please. Чашку кофе, пожалуйста.
Better make sure we bless enough communion wafers. Лучше убедись, что мы освятили достаточно облаток.
His cup of misery was full. Его чаша страданий была полна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!