Примеры употребления "commonly" в английском с переводом "обычно"

<>
Commonly used in box spring padding. Обычно используется в набивке подкладки пружинного механизма матраса.
It's commonly used to make friendship bracelets. Их обычно используют для плетения фенечек.
Such stocks are commonly called "over-the-counter" stocks. Такие акции обычно называют акциями «с прилавка», или внебиржевыми.
People with TB are commonly stigmatized in sub-Saharan Africa. Люди с туберкулезом обычно заклеймены в регионе Африки под пустыней Сахара.
HFT takes place at speeds more commonly associated with particle physics. HFT происходит на скоростях, которые обычно ассоциируются с физикой элементарных частиц.
Rare diseases are commonly neglected, simply because they are, well, rare. На редкие болезни обычно обращают мало внимания. Просто потому, что они – ну, да – очень редкие.
It's a bloodthirsty midge, commonly referred to as no-see-ums. Это кровососущий гнус, обычно их называют мошки.
But where does this sound, commonly described as a click, come from? Но откуда этот звук, который обычно называют щелчком, берётся?
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot. Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
So, interest-group politics commonly produce substantial obstacles to reform of corporate governance. Таким образом, политика заинтересованных групп обычно ведет к образованию существенных препятствий реформе корпоративного управления.
Psychoactive inhalant commonly used as a recreational drug, usually before a long shift. Психоактивные ингаляторы обычно используются в качестве рекреационного наркотика, обычно перед долгим забегом.
The phrase "the day after" is most commonly associated with the word "hangover." Фраза "на следующий день" обычно ассоциируется со словом "похмелье".
Such initiatives are more commonly associated with advanced economies than with developing countries. Обычно подобные инициативы больше ассоциируются с развитыми странами, а не с развивающимися.
This character is commonly used in Web pages as the HTML entity, &nbsp;. Этот знак обычно используется на веб-страницах как сущность HTML &nbsp;.
As a result, the debt ratios commonly applied to Greece could be overstated. В результате, коэффициент задолженности, обычно рассчитываемый для Греции, мог быть завышен.
So these are just a few of what are commonly known as smart materials. Итак, это только немногое из того, что мы обычно называем интеллектуальными материалами.
It is commonly found in cables, floor coverings and plastic devices of different types. Обычно он содержится в кабелях, покрытиях полов и пластиковых устройствах различных видов.
Patients with mental pathologies commonly ask their doctors, “Is it me or my illness?” Пациенты с умственными патологиями обычно задают своим врачам следующий вопрос: «Это я или моя болезнь?»
For example, the term jihad, commonly translated as "holy war," has become nearly ubiquitous. Например, термин джихад, который обычно переводится как "священная война", стал практически повсеместным.
B-12 - it's a water-soluble vitamin commonly found in poultry and fish. B-12 - это водорастворимый витамин, который обычно встречается в домашней птице и рыбе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!