Примеры употребления "comic book film" в английском

<>
Last summer, director Steven Spielberg criticised studios for relying too much on comic book franchises, and predicted a Hollywood "meltdown." Прошлым летом режиссер Стивен Спилберг раскритиковал студии за то, что они слишком полагаются на франшизы комиксов, и предсказал "крах" Голливуда.
Director Jon Favreau, who is currently working on Disney's forthcoming Jungle Book film, told the website Hollywood Reporter: "I think times are changing." Режиссер Джон Фавро, который в настоящий момент работает над скоро выходящим в прокат диснеевским фильмом "Книга джунглей" сказал вебсайту Hollywood Reporter: "Я думаю, времена меняются."
We're involved, because this is a federal case, not a plot in a comic book. Мы вовлечены, потому что это федеральное расследование, а не сюжет комикса.
Why can't Hollywood ever make a decent comic book movie? Почему в Голливуде не могут сделать человеческий фильм по комиксам?
We're going to a costume party at the comic book store on New Year's Eve, and you get to be Wonder Woman. Мы собираемся на костюмированную вечеринку в магазине комиксов в новогоднюю ночь, и ты будешь Чудо-Женщиной.
Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve. Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов.
It's still looking like a list that makes "War and Peace" read like a comic book. Список всё равно такой, что "Война и мир", в сравнении с ним, как журнал "Мурзилка".
While a thoughtful gift, this comic book in this condition is worth at least a hundred dollars. Хоть это подарок со смыслом, комикс в таком состоянии стоит по крайней мере сто долларов.
So what's the difference between a comic book and a graphic novel? В чем разница между комиксом и графической новеллой?
I'm not spending my New Year's Eve at a comic book store wearing a Wonder Woman costume. Я не проведу канун нового года в магазине комиксов, одетая в костюм Чудо-Женщины.
You basically stole $1600 from our bank account to buy some stupid, juvenile comic book! Ты по существу украл $1600 с нашего банковского счета чтобы купить глупую, детскую книгу комиксов!
He probably went to a comic book fest, spent the night at some wonder woman's lair. Он наверное отправился на фестиваль комиксов, и провел ночь в логове какой-нибудь чудо-женщины.
It was in the comic book shop. Он был в магазине комиксов.
Where did they buy this stuff, from the back of a comic book? Где они купили эти штуки, в лавке комиксов, из-под полы?
It's just the comic book is better than the movie. Просто комикс все равно лучше, чем фильм.
Is that a comic book shop? Это что, магазин комиксов?
He's a comic book artist. Он рисует комиксы.
I sleep in the back of a comic book store, and I have the bone density of an 80-year-old man. Я сплю в подсобке магазина комиксов, и мои кости хрупкие, как у 80-летнего старика.
I know that you stole a cursed comic book and that's how you got your powers And I know you're a lot younger than you look. Я знаю, что ты украл прОклятый комикс, знаю откуда у тебя способности, и что ты намного моложе, чем выглядишь, Алек.
See, these paintings, they fit together like pages in a comic book. Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!