Примеры употребления "comedians" в английском

<>
Переводы: все54 комик36 комедиант9 другие переводы9
They're comedians, they'll fool you. Это артисты, а значит симулянты.
It's a kitchen, not a place for comedians. Это кухня, а не комеди клаб.
Overnight, comedians everywhere had a new joke to tell. И наутро у юмористов по всему миру было о чем шутить.
Comedians like Jon Stewart have had merciless fun at his expense. И юмористы, например, Джон Стюарт, уже совершенно безжалостно его высмеивают.
And the more that clever comedians in New York mock him, the more his fans will rally to his side. И чем больше умный юморист в Нью-Йорке над ним издевается, тем больше фанатов встанет под его флаги.
While some pundits and late-night comedians have eviscerated Trump’s campaign, calling it all flair and no substance, this might not matter to voters. В то время, как некоторые эксперты и юмористы из ночных ток-шоу стремятся показать бессодержательность кампании Трампа, называя все это своеобразным стилем и пустозвонством, для избирателей это может не иметь столь важного значения.
Since the 1990's, his channels broadcast "Big Brother" and Italian variety shows dominated by male comedians, musclemen, and scantily clad young girls, popularly known as "veline." Начиная с1990-ых каналы передают "Большого брата" и итальянские варьете-шоу с ведущим мужского пола, и едва одетыми молодыми девушками, называемых в массовой культуре не иначе как "veline" (ведущие развлекательных программ модельной внешности - прим. пер-ка)
The Democrats showed unprecedented unity in Congress, television comedians provided even more effective opposition, millions of progressive voters took to the streets, media outlets launched relentless investigations, and the American Civil Liberties Union received $24 million within 24 hours of the administration’s attempt to bar Muslims from entering the country. Демократы продемонстрировали беспрецедентное единство в Конгрессе. Ещё более эффективную оппозицию создали ведущие комедийных телешоу. Миллионы прогрессивных избирателей вышли на улицы. СМИ начали проводить упорные расследования. А Американский союз гражданских свобод получил $24 миллиона в течение 24 часов после того, как администрация США попыталась запретить въезд в страну мусульманам.
Among those released were, for instance, 83-year-old Dr. Saw Mra Aung, leader of the Arakan League for Democracy and a leading member of the Committee Representing the People's Parliament; U Soe Thein, editor and MP; and comedians U Pa Pa Lay and U Lu Zaw, known as “the Moustache Brothers”. В числе освобожденных были, например, 83-летний д-р Со Мра Аунг, руководитель Араканской лиги за демократию и видный член Комитета представителей Народного парламента; У Со Тхейн, редактор и член парламента; и комедийные артисты У Апа Лей и У Лу Зо, известные как «усатые братья».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!