Примеры употребления "come near" в английском

<>
Переводы: все13 подходить6 другие переводы7
"They should not come near the Shariah. - Они не должны трогать шариат.
Don't let this filth come near you! Не позволяй подлецу приближаться!
Don't let that dog come near me! Не подпускайте ко мне эту собаку!
He hasn't even come near the tenement house since then. С тех пор он даже и близко не появлялся возле дома.
If you are feeling very cold, you come near a fire, it's so wonderful. Когда вам холодно, то вы, приближаясь к огню, чувствуете себя замечательно.
If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again. Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света.
Among the six other LDCs meeting one graduation criterion (Equatorial Guinea, Liberia, Tuvalu, Bangladesh, Eritrea, Madagascar), none except Tuvalu has yet come near to demonstrating a capacity to meet a second graduation criterion. Из шести других НРС, удовлетворяющих одному критерию выхода (Бангладеш, Либерия, Мадагаскар, Тувалу, Экваториальная Гвинея, Эритрея), ни одна страна, кроме Тувалу, пока не продемонстрировала свои способности к соблюдению какого-либо второго критерия выхода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!