Примеры употребления "come in" в английском с переводом "входить"

<>
Maverick, Goose, come in here. Скиталец, Гусь, входите.
Could we come in, Mrs. Culvert? Можно нам войти, миссис Калверт?
Either go out or come in. Либо уходи, либо входи.
"May I come in?" "Yes, certainly." "Можно войти?" "Да, конечно."
People come in, your guard's there. Люди входят, вахтёр стоит здесь.
People would come in and say, "What the -? Люди входили и говорили "Что за.?"
Please, come in, madam, the weather's awful. Пожалуйста, входите, мадам, там ужасная погода.
Okay, the maid can come in and clean." Только служанка может войти для уборки".
Father, don't come in, for Christ's sake. Батя, не входи ради Христа.
He said surgical fatalities come in threes and sevens. И он сказал, что операции с летальным исходом входят в 3 и 7.
Please, come in, everybody, even the barfing giant back there. Пожалуйста, входите, и тот здоровяк, которого тошнит, тоже.
Yes, come in, said the wolf in a weak voice. Да, да, войдите, - сказал волк слабеньким голосом.
You guys want to come in and have a beer? Ребята хотите войти и выпить пивка?
I can hardly wait to see her come in here. Не могу дождаться, когда я увижу её входящей сюда.
Don't come in until I give you the sign. Не входи, пока я не подам тебе знак.
When you come in I want you to be my little savage. Когда войдёшь, я хочу, чтобы ты была маленькой дикаркой.
An illustration shows the items that come in the Xbox 360 console package. На рисунке показаны предметы, входящие в комплект поставки для консоли Xbox 360.
You gonna critique my, uh, evening dress, or are you gonna come in? Ты будешь критиковать мое, а, вечернее платье, или ты войдешь?
They come in like zombies, out like larks, you know what I'm saying? Они вошли как зомби, а вышли как жаворонки, понимаешь, о чем я?
An illustration shows the items that come in the Xbox 360 E console package. На рисунке показаны предметы, входящие в комплект поставки консоли Xbox 360 E.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!