Примеры употребления "come and see" в английском

<>
Переводы: все41 приходить навестить10 другие переводы31
I could come and see you. Я мог бы прийти навестить вас.
I shall come and see you again. Я ещё приду навестить Вас.
Didn't come and see you Tuesday night? Не приходил навестить вас во вторник ночью?
Yeah, I'll come and see you Boxing Day. Да, я приду навестить тебя в День подарков.
Do not you remember going to come and see me? Ты разве не помнишь, что меня придут навестить ребята?
It's good of you to come and see me in person, Gabriel. С вашей стороны очень мило прийти навестить меня лично, Габриэль.
No matter where you go, I'm gonna find you and come and see you. Неважно где ты будешь, я найду тебя и приду навестить.
I hope that you'll come and see us in the hospital - although it's far too early yet, as it's not due until March. Я надеюсь, что ты придешь навестить нас в госпитале - хотя об этом думать еще слишком рано, придется подождать до марта.
I thought it a sign it was time to come and see you. И подумал, это знак, что пришло время навестить тебя.
Well, if you're going to come and see me again do you think you could smuggle in a bottle of brandy? Ну, если вы опять придёте меня навестить, то не смогли бы вы принести мне бутылку коньяку?
Come and see me tomorrow. Приходи посмотреть на меня завтра.
Come and see the doggy! Пойдем, посмотришь на собачку!
Come and see me next week. Приходите ко мне на следующей неделе.
Can I come and see you tomorrow? Можно я заеду к вам завтра?
Come and see me tomorrow, won't you? Заходи ко мне завтра, хорошо?
Now, dear come and see the electric bell. А сейчас, дорогой, пойдём посмотрим электрический звонок.
Won't you come and see me next week? Не навестишь меня на следующей неделе?
Come and see me if you have any time. Заглядывай ко мне, если будет время.
Please come and see me if you have time. Пожалуйста, приходи повидать меня, если будет время.
I might come and see you lads in a week. Я могу прийти проведать вас, ребятки, через неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!