Примеры употребления "collector noise" в английском

<>
The garbage collector comes three times a week. Сборщик мусора приходит три раза в неделю.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
In my youth, I painted such art that one collector had it hanging on the same wall with Falk and Larionov. Я в юности писал такие картины, что у одного коллекционера они на стене рядом с Фальком и Ларионовым висели.
This noise is annoying. Этот звук раздражает.
If Craner is correct, the painting arrived in the U.S. by way of Herbert May, a Renoir collector whose wife Sadie was a major benefactor to the Baltimore Museum of Art. Если догадки Крейнер верны, то картина, вероятнее всего, была привезена в США Гербертом Меем (Herbert May), коллекционером работ Ренуара, чья жена Сади подарила множество картин художественному музею Балтимора.
Have your soup without making noise. Кушайте свой суп беззвучно.
if everyone can be an owner, then everyone can be a capitalist, down to the barber, the waiter, and the trash collector. если каждый может быть владельцем капитала, значит, каждый может быть капиталистом, включая парикмахеров, официантов и уборщиков мусора.
The noise will wake the baby up. Шум разбудит ребенка.
The new tax collector comes today. Сегодня прибывает новый сборщик налогов.
Whatever is that noise? Что это за шум?
He was a collector - rare printings, signed first editions, things like that. Он коллекционировал редкие экземпляры, подписанные первые издания, и все такое.
I can't concentrate on my work because of the noise. Из-за шума, я не мог сконцентрироваться на своей работе.
'Lavoisier was not only a member of a newly emerging scientific elite,' but a tax collector and an extremely wealthy member of the bourgeoisie. Лавуазье был не только членом вновь возникающей научной элиты, но и сборщиком налогов, и чрезвычайно богатым членом буржуазии.
Don't make noise when you eat soup. Не чавкай, когда ешь суп.
We're going to kidnap the tax collector. Мы похитим сборщика налогов.
There was a loud noise coming from the room. Из комнаты раздавался громкий шум.
Through my Hollywood connections, I know of a certain collector who's fascinated with freak shows. В Голливуде у меня много знакомых коллекционеров, больших любителей фрик-шоу.
We can't sleep because of the noise. Мы не можем спать из-за шума.
The Collector recently raised death taxes 1 7%%. Налоговики недавно подняли налог на смерть на 17%.
My father complained about the traffic noise. Отец жаловался на шум машин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!