Примеры употребления "collect data" в английском

<>
Переводы: все180 собирать данные82 другие переводы98
Step 1: Collect data from the source organization Действие 1. Сбор данных из исходной организации
The second step is to devise better ways to collect data. Второй этап заключается в разработке более совершенных способов сбора данных.
We collect data about your use of Xbox services, such as: Мы собираем следующие данные об использовании вами служб Xbox:
Researchers have long used techniques like periodic household surveys to collect data. Исследователи уже давно используют для сбора данных такие методы, как периодическое обследование домашних хозяйств.
Workers who belong to various roles throughout the organization help collect data. В сборе данных принимают участие работники, имеющие в организации различные роли.
To collect data from these event channels, Exchange 2010 includes built-in scripts. Для сбора данных из этих каналов событий Exchange 2010 использует встроенные сценарии.
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. Мы занимаемся сбором данных со спутников, с воздушных судов, с наземных средств передвижения, от людей.
Most central banks, however, will collect data from market participants to evaluate any economic implications. Однако, большинство центральных банков получают данные от участников рынка и на их основе прогнозируют изменение ситуации в экономике страны.
We collect data about how you and your device interact with Microsoft and our products. Мы собираем сведения о том, как вы и ваше устройство взаимодействуете с Майкрософт и нашими продуктами.
When you use our products, we collect data such as device, network, performance, and usage statistics. Когда вы используете наши продукты, мы собираем такие данные, как модель устройства, сеть, производительность и статистика использования.
We collect data about the performance of the products and any problems you experience with them. Мы собираем сведения о производительности продуктов и проблемах, с которыми вы сталкиваетесь, взаимодействуя с ними.
Whenever we collect data, we want to make sure it’s the right choice for you. При сборе данных мы стремимся обеспечить для вас правильный выбор.
Increased widespread access to the internet has led researchers to use the internet to collect data. Широкое распространение интернета привело к тому, что ученые начали использовать его для сбора данных.
The following table describes the tasks that various Fabrikam workers can perform to help collect data. В следующей таблице описаны задачи, которые работники Fabrikam могут выполнять по сбору данных.
to collect data on equality in the various areas and record the most flagrant examples of violation; сбор информации по обеспечению равноправия в различных областях и учет самых вопиющих случаев нарушений;
She plans to release pods of underwater robots to collect data on temperature, currents, pollution, and more. Она планирует использовать большое количество подводных роботов для сбора информации относительно температуры, течений, загрязнений и т.д.
Nine years ago he was part of a team that launched a spacecraft to collect data about Pluto. Девять лет назад он входил в состав команды, запустившей космический аппарат для сбора данных о Плутоне.
We collect data about the features you use, the items you purchase, and the web pages you visit. Мы собираем сведения о функциях, которые вы используете, элементах, которые вы приобретаете, и веб-страницах, которые вы посещаете.
Many financial institutions now have comprehensive KYC policies and use a KYC form to collect data from clients. Многие финансовые учреждения имеют четко сформулированную политику "Знай своего клиента", которую они используют для сбора данных своих клиентов.
Therefore, to capture statistically relevant data about how users use Exchange, you may need to collect data multiple times. Поэтому может понадобиться осуществить сбор данных несколько раз, чтобы собрать соответственные статистические данные о пользователях, работающих с Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!