Примеры употребления "collaborating" в английском

<>
Переводы: все474 сотрудничать350 сотрудничество67 другие переводы57
Collaborating with external business partners Совместная работа с внешними деловыми партнерами
Start collaborating with your team Начало совместной работы с группой
Make collaborating on files a breeze Простота совместной работы с файлами
Collaborating in real-time in Word 2016 Совместная работа в режиме реального времени в Word 2016
Collaborating with colleagues on a report or project? Работаете над отчетом или проектом вместе с коллегами?
Well, you can do that by collaborating online. Что ж, вы можете работать таким образом в онлайн-режиме.
It's ideal for sharing and collaborating on files. Этот вариант идеально подходит для организации общего доступа и совместной работы с файлами.
Is the vendor good at collaborating with other suppliers and couriers? Поставщик эффективно взаимодействует с другими поставщиками и курьерами?
No need to worry of conflicting changes when collaborating with others on a worksheet! Больше не нужно беспокоиться о конфликтующих изменениях при совместной работе над листом.
Shows the icon indicating someone else is collaborating on a slide in PowerPoint 2016 Значок показывает, что кто-то еще работает вместе с вами над слайдом в PowerPoint 2016.
An Office 365 team site is designed for sharing and collaborating on files regularly. Сайт группы Office 365 предназначен для регулярного общего доступа и совместной работы с файлами.
I continued studying craft traditions and collaborating with artisans, next in Lithuania with lace makers. Я продолжила изучать традиции этого ремесла и работала вместе с ремесленниками, а потом в Литве с производителями кружева.
While Michael and I were collaborating, I invited our production designer, Rick Carter, into the story process. Когда мы работали с ним вместе, я пригласил к участию в написании сценария художника-постановщика Рика Картера.
It's ideal for sharing and collaborating on files with a customer or partner external to your business. Он идеально подходит для общего доступа и совместной работы с файлами для клиентов или внешних бизнес-партнеров.
Collaborating with multiple people can get confusing, because you have to deal with multiple copies of the document. Совместная работа с несколькими людьми может быть неудобной, потому что вам приходится иметь дело с несколькими копиями документа.
You can immediately start storing files in OneDrive for Business and collaborating on files in your team site. Вы сможете сразу же сохранять файлы в OneDrive для бизнеса и работать с ними на сайте группы вместе с другими пользователями.
Watch this short video for an overview of collaborating on OneDrive or SharePoint presentations created in PowerPoint for Mac. Просмотрите краткое видео о том, как совместно работать над презентациями, созданными в PowerPoint для Mac и сохраненными в OneDrive или SharePoint.
All activities have been assessed positively by both female and male participants, collaborating non-profit organizations and governmental bodies. Все их действия оцениваются положительно участвующими в них женщинами и мужчинами, партнерскими некоммерческими организациями и государственными органами.
If collaborating with others online isn’t an option, Word has tools to help you deal with changes in multiple copies. Если совместная работа через Интернет невозможна, инструменты Word помогут вам отслеживать изменения в нескольких экземплярах.
By collaborating with the best third party service providers to grant access to free VPS hosting services, we fulfill this promise. Работая вместе с лучшими сторонними поставщиками услуг, которые предоставляют доступ к бесплатным VPS серверам, мы в очередной раз готовы доказать, что придерживаемся своим обещаниям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!