Примеры употребления "cole slaw" в английском

<>
Loser's gotta get up and cut up the cole slaw. Проигравшему придется делать салат из капусты.
Pork chops, Cole slaw, French fries. Свиные отбивные, капустный салат, картофель фри.
Did you want potato salad or cole slaw with your sandwich? Вам картофельный салат или шинкованную капусту к сэндвичу?
Max, I laid out the little cups, so all you have to do is fill them with cole slaw. Макс, я расставила мисочки, тебе осталось только наполнить их салатом.
It has not been proved that the attacks in London, Madrid, or Bali in the years since the September 11 plot, or the attack on America's warship the USS Cole in 2000, reflected the existence of a "center" that coordinated the operations or gave orders to carry them out. Не доказано, что теракты в Лондоне, Мадриде или на острове Бали, случившиеся после заговора 11 сентября, или нападение на американский военный корабль "Коул" в 2000 году, указывают на существование "центра", который координировал операции или отдавал приказы на их выполнение.
I'm gonna have extra slaw and extra dressing. Двойной салат и двойной соус.
Then came the bombings of the US barracks in Saudi Arabia in 1996, the US embassies in Kenya and Tanzania in 1998, and the USS Cole in 2000. Затем были взрывы казарм американской армии в Саудовской Аравии в 1996 году, посольств США в Кении и Танзании в 1998 году и корабля ВМФ США ``Cole" в 2000 году.
What, rat in the slaw again? Что, опять крыса в салате?
Al Qaeda in Yemen has been targeted since the USS Cole was bombed while in the port of Aden in 2000. Аль-Каеда в Йемене стала целью с момента подрыва американского эсминца "Коул", когда он находился в порту Адена в 2000 году.
No, I want you to wait for two tacos, extra bulgogi, and some kimchi slaw. Нет, я хочу чтобы ты стоял за двумя тако дополнительные пулькоги, и некоторые кимчи капусты.
Jared Cole, suffered Byler's disease since birth, complains of increasing jaundice, edema, frequent fevers. Джаред Коул, врожденная болезнь Байлера, жалобы на прогрессирующую желтуху, отеки, частую температуру.
I think I was dicing the slaw. Я думаю когда я шинковала капусту.
Hakim Robert Cole. Хаким Роберт Коул.
How about slaw? Как насчет слоу?
He began to throw out hints about what he saw that day with you and Mademoiselle Cole. Он начал подбрасывать намеки на то, что видел в тот день, будучи с вами и мадмуазель Коул.
Two patty melts, one with fries, one with slaw, and a cheeseburger plate, medium. Два бутера с говядиной, один с картошкой, другой с шинкованной капустой, и средний чизбургер.
Cole, whatever you do, do not open that case. Коул, ни в коем случае не открывай дипломат.
I don't remember Cole wearing glasses, do you? Я не помню, чтобы Кольт носил очки, а ты?
Cole, get back under the horse blanket, please. Коул, вернись под лошадиную попону, пожалуйста.
See, Cole and his partner Scott Galloway were in business together, but in that document, it says if anything happens to one of them, the other one gains control of the company. Смотри, Коул и его партнер Скотт Галловэй вместе вели свой бизнес, но в этом документе сказано, что если что-нибудь случится с кем-то из них, другой получает полный контроль над компанией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!