Примеры употребления "coin" в английском

<>
He stole your challenge coin? Он спер твои памятные монеты?
Then you toss the coin. Затем вы подбрасываете монетку.
In 48 B C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all. В 48 г. до н.э. император Юлиус Цезарь отобрал власть чеканить деньги у менял и выпускал деньги в интересах всего общества.
There is a gold coin. Это - золотая монета.
Those coin machines of love! Эти машины любви, брось монетку и вперед!
Whose head is on this coin? Чья голова на монете?
Stop irritating me with that coin! Не нервируй меня своей монеткой!
Coin which goes in many pockets. Монетой, что расходится по многим карманам.
Let's decide by coin toss. Бросим монетку.
Different sides of the same coin. Две стороны одной монеты.
So suppose we toss a coin repeatedly. Итак представьте что мы подбрасываем монетку многократно.
The date on the coin is 1921. Дата на монете - 1921 год.
Can you imagine tossing a coin successively? Представьте себе многократное подбрасывание монетки.
Not some petty thief in it for coin. Не простой воришка, охотник за монетой.
It's considered good luck to hit it with a coin. Считается, что попадание в зайцев монеткой приносит удачу.
We only have to find the counterfeit coin molds. Нам просто нужно найти место изготовления фальшивых монет.
Do you think even one coin ends up in my pocket? Думаешь, хоть одна монетка остается в моем кармане?
Okay, option number two - a fabulous mechanical coin sorter. Ладно, вариант номер два - потрясающий механический сортировщик монет.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
What are the odds of losing the coin toss? Какие шансы проиграть в бросании монеты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!