Примеры употребления "cognate word" в английском

<>
[b] make sure that related terms are gathered together in one electronic place and logically structured: it will be noted, for example, that the terms described above have been clustered into separate and cognate families, making it easier for the user to gain an overall picture of his rights and responsibilities in different areas of the contract; [b] убедиться, что соответствующие условия сгруппированы вместе в одном электронном пространстве и выстроены в логическую цепочку: например, будет отмечено, что описанные выше условия были объединены в отдельные узнаваемые группы, упрощая для пользователя возможность получить общую картину о своих правах и обязанностях, сформулированных в различных разделах договора;
I am remembering the word. Я вспоминаю слово.
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
The word fugusha ("disabled") might be insulting. Слово фугуся (инвалид) может быть оскорбительным.
We've had no word from Brian yet. Мы еще не получили никаких известий из Британии.
In a word, life is short. Одним словом жизнь — коротка.
He often breaks his word, but I like him all the same. Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
I remember this word. Я помню это слово.
You talk so fast I can't understand a word you say. Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю.
He is, indeed, a man of his word. Он, несомненно, человек слова.
Word of the incident spread quickly. Молва о происшествии быстро разнеслась.
The teacher explained the meaning of the word to us. Учитель объяснил нам значение слова.
Esperanto word “Koran” doesn’t come from Arabic, does it? Слово языка эсперанто «Koran» не из арабского, не так ли?
The word has several meanings. Слово имеет несколько значений.
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.
It's a word I'd like to find a substitute for. Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!