Примеры употребления "coffee-flavored liqueur" в английском

<>
Ugh, tequila and coffee liqueur. Агх, текила и кофейный ликер.
But all I have is tequila and coffee liqueur. Но все, что у меня есть - это текила и кофейный ликер.
Coffee liqueur in a Chewbacca mug. Кофе с ликером из кружки в форме Чубаки.
This coffee is undrinkable. Этот кофе нельзя пить.
Whether it’s Mercedes Benzes or the latest flavored Vodka. И неважно, что они продают - Mercedes Benzes или водку с новым вкусом.
It was that or the illicit local liqueur. Это было не пойми что или местный самогон.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
In another move to distinguish her ingredients from Western versions, Kinyanjui also sells through grocery stores flour flavored with Amarathan, a green vegetable that grows around Kenya. Чтобы еще как-то отделить свои ингредиенты от западных версий, Киньянджуи стала продавать через сеть бакалейных магазинов муку с добавкой амаратана, зеленого овоща, который растет в Кении.
Plum liqueur and cannabis! Сливовый ликер и марихуана!
It was difficult to remove the coffee stain. Это кофейное пятно было трудно удалить.
I can't see the point of eating indigestible vitamin-and-fiber supplemented carbohydrates flavored with artificial sweeteners. Я не вижу смысла в том, чтобы есть неусваиваемые углеводы с добавлением витаминов и волокон, приправленные искусственными заменителями сахара.
He tried to soak birch tree leaves with eucalyptus liqueur, but the koala wouldn't have any of it. Он пытался эвкалиптовой настойкой пропитывать березовые листья, но тот ни в какую.
Do you like Arabic coffee? Тебе нравится арабский кофе?
Put a flavored condom on your head, 'cause your mind is about to get blown. Натяни на голову презик, потому что сейчас ты взорвешься.
All I've got left is tangerine liqueur. Есть только мандариновый ликер.
I would like a cup of coffee. Я бы хотел чашку кофе.
We will create rich depth and a clear, shoyu - flavored soup. Мы создадим богатый и содержательный суп с соевым соусом.
Each note triggers a spirit, liqueur or flavor. Каждая нота - это крепкий напиток, ликёр или сироп.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
No flavored waters, no cunning chardonnay. Нет ароматизированной воды, никакого хитроумного шардоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!