Примеры употребления "cod analyzer" в английском

<>
Use a graphical tool like inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android), among others. Используйте графическое средство, например inSSIDer Wi-Fi Analyzer (Android).
cod liver печень трески
If I could get to my spectrum analyzer, then, theoretically, we could find a frequency we could broadcast on. Если бы я нашел свой анализатор спектра, то, теоретически, мы могли бы найти частоту для передачи.
This is my new particle size distribution analyzer. Это мой новый анализатор распределения по размеру.
A thousand years ago, the Norse settlers of my home city of York ate cod that weighed as much as eight kilograms. Тысячу лет назад скандинавские поселенцы из моего родного города Йорка ели треску, которая весила целых восемь килограммов.
A Spartan RX real-time DNA analyzer. Анализатор ДНК в режиме реального времени Spartan RX.
We also know that fish catches can remain high (and in fact usually do) even as stocks collapse, as illustrated by cod off Eastern Canada, which yielded good catches until the fishery had to be closed because there were literally no fish left. Мы также знаем, что уловы рыбы могут оставаться высокими (и, фактически, обычно так и происходит), даже если ее запасы резко сокращаются, как наглядно показало исчезновение трески в Восточной Канаде, которая выдавала хорошие уловы до тех пор, пока рыболовство не было вынуждено закрыться, потому что не осталось буквально ни одной рыбы.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Exchange_Public_Folder Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the current value for HasLocalReplica. Средство анализа Microsoft Exchange Server запрашивает класс Exchange_Public_Folder инструментария Microsoft Windows Management Instrumentation (WMI) для определения текущего значения параметра HasLocalReplica.
When the explorer John Cabot sailed off the coast of Newfoundland more than 500 years ago, vast shoals of cod slowed down his ships; Когда более 500 лет назад путешественник Джон Кэбот отплывал от побережья Ньюфаундленда, огромные косяки трески замедляли движение его кораблей:
To address this issue, correct any typographical errors that the Best Practices Analyzer finds. Чтобы устранить эту проблему, исправьте ошибки, обнаруженные анализатором соответствия рекомендациям.
Many such stocks, such as Newfoundland cod, which supported huge fisheries for centuries, have been reduced to a tiny proportion of their former levels. Многие виды, как, например, Ньюфаундлендская треска, на которых на протяжении веков держался рыбный промысел, сократились до малой доли их былой численности.
The Exchange Server Analyzer also queries the Active Directory® directory service to determine the value for the MsExchESEParamSystemPath attribute of each storage group. Средство анализа Exchange Server также запрашивает данные службы каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута MsExchESEParamSystemPath для каждой группы хранения.
For example, according to the Case-Shiller Indexes, home prices in the fashionable Cape Cod vacation area in Massachusetts soared 184% from 1997 to 2005, compared to the 131% increase in nearby Boston over the same period. Например, согласно Case-Shiller Indexes, цены на дома в фешенебельной зоне отдыха Кейл-Кода в штате Массачусетс взлетели на 184% с 1997 по 2005, по сравнению с 131%- ым увеличением в близлежащем Бостоне за тот же период.
The Exchange Server Analyzer displays a non-default configuration message if the following conditions are true: Анализатор сервера Exchange отображает сообщение о нестандартной конфигурации, если выполняются следующие условия:
But today you would be lucky to find a cod that weighs more than two kilograms. Но теперь Вам бы очень повезло найти треску, которая весит больше двух килограммов.
During the installation of Microsoft Exchange Server 2007, the Microsoft Exchange Server Analyzer Tool performs the following operations: В ходе установки сервера Microsoft Exchange Server 2007 средство Microsoft Exchange Server Analyzer Tool выполняет следующие операции:
It is a testament to the great efficiency with which we exploit living marine resources that fish like cod are now much more likely to die at the hands of fishermen than for all other reasons put together, once they get into the fisheries. Это доказательство великой производительности, с которой мы эксплуатируем живые морские ресурсы, что такая рыба как треска теперь скорее всего умрет в руках рыбаков, чем по всем остальным причинам, взятым вместе, как только она попадет в рыбные места.
The Exchange Server Analyzer queries the Active Directory® directory service to determine the value of the serialNumber attribute for all objects that have an object class of msExchExchangeServer. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута serialNumber для всех объектов, класс объекта которых равен msExchExchangeServer.
Yet left to their own devices, cod are thought to live for at least thirty years. И все же предоставленная сама себе, треска, как правило, живет, по крайней мере, тридцать лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!