Примеры употребления "cocaine abuse" в английском с переводом "злоупотребление кокаином"

<>
Переводы: все12 злоупотребление кокаином12
All 15 countries participating in the Caribbean Drug Information Network reported cocaine abuse in their countries. Все 15 стран, принимающих участие в Карибской информационной системе по наркотикам, сообщили о злоупотреблении кокаином в своих странах19.
Each of the 15 countries participating in the Caribbean Drug Information Network reported cocaine abuse on its territory. Каждая из 15 стран, участвующих в Информационной сети стран Карибского бассейна по наркотикам, сообщила о злоупотреблении кокаином на своей территории31.
In Asia, where cocaine is traditionally not widely consumed, there were sporadic reports of cocaine abuse during the period 1998-2002. В отношении Азии, где употребление кокаина традиционно не получало широкого распространения, поступали отдельные сообщения о злоупотреблении кокаином в период 1998-2002 годов.
Recent school surveys showed highest levels of abuse of cannabis in Argentina, Chile and Uruguay, and of cocaine abuse in Argentina and Chile. Последние школьные обследования показали самые высокие уровни злоупотребления каннабисом в Аргентине, Чили и Уругвае, а злоупотребления кокаином- в Аргентине и Чили.
In Mexico, the prevalence of cocaine abuse among the general population in the 2003 study was 1.2 per cent for lifetime use. В Мексике, согласно результатам исследования, проведенного в 2003 году, показатель распространенности злоупотребления кокаином среди населения в целом в течение всего срока жизни составил 1,2 процента.
Of the four Asian countries and territories that reported on cocaine abuse, Hong Kong SAR, India and Lebanon indicated increased abuse, whereas Japan noted some decrease in abuse. Из четырех азиатских стран и территорий, сообщивших о злоупотреблении кокаином, САР Гонконг, Индия и Ливан указали на увеличение масштабов злоупотребления этим наркотиком, в то время как Япония отметила некоторое сокращение его масштабов.
Given the lack of reports of cocaine abuse (and the reports suggesting that there was no use), the abuse of that drug may be considered negligible among young people in the subregion. Вследствие отсутствия сообщений о злоупотреблении кокаином (и сообщений об отсутствии этой проблемы) можно считать, что злоупотребление этим наркотиком среди молодежи является незначительным в данном субрегионе.
Highest levels of abuse of cannabis were found in Chile, Uruguay and Argentina (16.7, 11.4 and 10.5 per cent, respectively) and of cocaine abuse in Chile and Argentina (4.1 and 4.0, respectively). Самый высокий уровень потребления каннабиса был зарегистрирован в Чили, Уругвае и Аргентине (соответственно, 16,7, 11,4 и 10,5 процента), а самый высокий уровень злоупотребления кокаином- в Чили и Аргентине (соответственно, 4,1 и 4,0 процента).
Overall, experts seem to agree that in the few countries reporting on cocaine abuse, following the increases of 1998 and 1999, the abuse of cocaine has declined and remained relatively stable in the three-year period 2000-2002. В целом эксперты, по-видимому, согласны с тем, что в немногочисленных странах, которые сообщили о злоупотреблении кокаином, после роста в 1998 и 1999 годах такое злоупотребление снизилось и оставалось относительно стабильным в течение трехлетнего периода 2000-2002 годов.
Cannabis users also account for a relatively large proportion of the total number of persons receiving treatment in Mexico for drug abuse (similar to the figure for cocaine abuse) and in 2004 demand for treatment for cannabis use was on the increase. В Мексике лица, злоупотребляющие каннабисом, также составляют сравнительно большую долю от общего числа лиц, проходящих лечение в связи со злоупотреблением наркотиками (примерно равную показателю по злоупотреблению кокаином), и в 2004 году потребность в лечении в связи с потреблением каннабиса выросла.
Although cocaine abuse among the general population remains low, indicators of problems related to cocaine (including crack cocaine) in Europe, such as demand for treatment and deaths due to overdose, point to a steady increase in problems arising from the abuse of cocaine. Хотя злоупотребление кокаином среди населения в целом остается на низком уровне, показатели проблем, связанных с кокаином (включая кокаин " крэк "), такие как спрос на услуги по лечению и число случаев смерти от передозировки, указывают на нарастание проблем в Европе в связи со злоупотреблением кокаином.
Preliminary findings of surveys conducted in the Caribbean in 2002 suggest that the level of cocaine and crack cocaine abuse is still relatively low among secondary-school students, annual prevalence ranging from 0.2 per cent in Guyana and Suriname to 3.6 per cent in Anguilla. Предварительные результаты обследований, проведенных в Карибском бассейне в 2002 году, свидетельствуют о том, что уровень злоупотребления кокаином и кокаином " крэк " все еще остается сравнительно низким среди учащихся средних школ, а показатель распространенности употребления в течение года колеблется от 0,2 процента в Гайане и Суринаме до 3,6 процента в Ангилье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!