Примеры употребления "coal combustion" в английском

<>
Переводы: все52 другие переводы52
Secondary measures to reduce mercury emissions from coal combustion Вторичные меры по сокращению выбросов ртути при сжигании угля
In China, an estimated 250,000 people die prematurely because of coal combustion. В Китае, по оценкам, 250,000 человек умирают преждевременно из-за сжигания угля.
Mercury abatement measures and their efficiency Pre-treatment methods of Hg emission control during coal combustion Меры по борьбе с ртутным загрязнением и их эффективность Методы предварительной очистки выбросов от ртути при сжигании угля
Project on Air Quality Management and Deployment of Clean Coal Combustion Technologies in Central Asia (CAPACT Project). проект " Управление качеством воздуха и применение чистых технологий сжигания угля в Центральной Азии " (проект КАПАКТ).
Experiments are carried out on fluid coal combustion, gas-steam units, cogeneration units, and utilization of geothermal energy. Проводятся эксперименты в области сжигания угля в псевдоожиженном слое, создания газопаровых установок и теплоэлектроцентралей и использования геотермической энергии.
Emissions to the air continued from coal combustion, refuse burning, chlor-alkali production, non-ferrous smelters and products. Продолжаются выбросы в воздух в результате сжигания угля, сжигания остатков, производства хлорно-щелочных продуктов, выплавки черных металлов и производства продукции из них.
In small and medium sized boilers the most widely used technology for clean coal combustion is Circulating Fluidised Bed combustion (CFB). Для мало- и среднегабаритных котлоагрегатов наиболее широко используемой технологией чистого сжигания угля является сжигание в циркулирующем кипящем слое (ЦКС).
The same is true for Germany, which is home to some of the most efficient pulverized coal combustion units in Europe. То же самое верно и в отношении Германии, которая является родиной нескольких самых эффективных камер сгорания угольной пыли в Европе.
Occasionally, building companies mix cement with fly ash from coal combustion in proportion about 3: 1 in order to produce concrete. Иногда в целях производства бетона строительные компании смешивают цемент в пропорции примерно 3: 1 с зольной пылью, образующейся при сжигании угля.
ENERGY/GE.1/2003/9: Capacity Building for Air Quality Management and the Application of Clean Coal Combustion Technologies in Central Asia ENERGY/GE.1/2003/9: Наращивание потенциала в области управления качеством воздуха и применения чистых технологий сжигания угля в Центральной Азии
In the European Union, coal combustion is responsible for 18,200 premature deaths and 8,500 new cases of chronic bronchitis per year. В Европейском Союзе, сжигание угля отвечает за 18,200 преждевременных смертей и 8,500 новых случаев хронических бронхитов ежегодно.
evaluation, promotion and dissemination of information on agreed policies and cooperation on clean coal combustion in small and medium-sized boilers (GE.C); оценка, пропагандирование и распространение информации о согласованной политике и сотрудничестве в области экологически чистого сжигания угля в котлоагрегатах малой и средней мощности (ГЭ.У);
With acid rain and other public-health hazards linked to coal combustion, more technologies are emerging for reducing harmful emissions from power plants. В связи с кислотным дождем и другими опасными для здоровья факторами риска, связанными со сжиганием угля, появляется больше технологий для сокращения вредных выбросов электростанций.
The energy component of the project would concentrate on redeployment of appropriate clean coal combustion technologies for heat and power generation from solid fuels. Энергетический компонент проекта будет ориентирован на применение экологически чистых технологий сжигания угля для получения тепла и электроэнергии от сжигания твердого топлива.
Fuel washing and fuel substitution are the major pre-treatment measures to reduce emissions of various pollutants from coal combustion processes, including reduction of mercury. Основными мерами предварительной очистки, направленными на сокращение выбросов различных загрязнителей в процессе сжигания угля, в том числе на сокращение выбросов ртути, являются промывка топлива и замена топлива.
Research/consulting and engineering companies need to build up a database in order to offer consulting services on clean coal combustion technologies for small and medium sized boilers. исследовательским/консультационным и инжиниринговым компаниям необходимо создать базу данных для оказания консультативных услуг в области чистых технологий сжигания угля в мало- и среднегабаритных котлоагрегатах;
In Central and Eastern European countries, the implementation of clean coal combustion technologies requires Governments, consulting and engineering companies and industry to work together to produce and replicate success stories. внедрение чистых технологий сжигания угля в центрально- и восточноевропейских странах требует, чтобы правительства, консультационные и инжиниринговые компании и промышленность объединили свои усилия для обобщения и распространения успешного опыта;
Databases comprising information on clean coal combustion technologies and their effective application for different types of pollutants and their sources will be established for use by coal exploration and production enterprises. Будут созданы базы данных, содержащие информацию о технологиях чистого сжигания угля и их эффективном применении в отношении различных типов загрязнителей и их источников, предназначенные для использования предприятиями, занимающимися разведкой и добычей угля.
These projects aim at achieving the highest technological limit (level) in the coal to power and heat conversion rate and at reducing coal combustion pollutant emissions in compliance with EU regulations. Эти проекты направлены на достижение наивысшего технологического предельного показателя (уровня) коэффициента преобразования угля в электроэнергию и тепло, а также на сокращение выбросов загрязнителей при сжигании угля в соответствии с нормами ЕС.
As one of the biggest killers on the planet, causing millions of deaths each year through air pollution, sea-level rise, and the increase in extreme weather, coal combustion should be unbankable. Являясь одним из крупнейших убийц на планете, который из-за загрязнения воздуха ежегодно вызывает миллионы смертей, повышение уровня моря и рост экстремальных погодных условий, сжигание угля должно стать неприемлемым для банковских услуг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!