Примеры употребления "coaching change" в английском

<>
In order to respond to those needs for change and to initiate business process improvement capacity-building support to missions, direct face-to-face interaction is required in workshops and interviews, as well as in instruction and coaching sessions. Для удовлетворения этих потребностей в преобразованиях и начала оказания миссиям содействия в наращивании их потенциала в области совершенствования оперативных процессов необходимы непосредственные личные контакты в ходе практикумов и собеседований, а также во время инструктажей и учебных мероприятий.
I'd like to change my reservation from three to five nights. Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
Personal Coaching Through Trading Персональное обучение торговле
Keep the change, please. Сдачу оставьте себе, пожалуйста.
By providing customized training programs and personal trading coaching to even our most small-scale investors, we have earned the trust of Traders around the world. Мы заслужили доверие наших трейдеров предоставляя индивидуальные программы обучения и персональный коучинг даже для клиентов с минимальным депозитом.
My father had me change a tire on his car. Мой отец заставил меня поменять покрышки на автомобиле.
Our 24-hour customer support is available in many languages and includes remote assistance, trading coaching, and personal dealers. Специалисты нашей круглосуточной службы поддержки говорят на нескольких языках и предоставляют такие услуги, как дистанционная помощь и обучение торговле на Форексе. Помимо этого, к услугам клиентов помощь персональных дилеров.
Change your clothes. Смени одежду.
Free 1-on-1 Coaching Бесплатные индивидуальные консультации
He told me about the change in the plan. Он сказал мне про изменения в плане.
UFXMarkets is one of the only brokers in the industry to provide 24 hour support and personal coaching to all Traders, no matter what account size they hold. UFXMarkets единственная компания-брокер которая предоставляет круглосуточную поддержку и индивидуальное обучение всем клиентам, независимо от размера депозита.
He didn't notice the change, but I did. Он не заметил разницы, а я заметил.
This account offers all of the benefits of a standard UFXMarkets account, including one-on-one coaching and 24 hour support. Исламский счет имеет все преимущества стандартного счета, включая персональное обучение и круглосуточную поддержку.
Should we change the flag? Не следует ли нам поменять флаг?
Forex education & coaching Обучение Форекс
I have to change tires. Мне нужно поменять резину.
This is where a trader can often benefit from guidance, such as coaching. Это тот случай, когда трейдеру может быть полезно руководство, например коучинг.
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. Как прочие изменения, это изменение в отношении произошло и в других странах тоже.
Access VIP-level trading services like SMS trading alerts, personal coaching, and much more. Получите доступ к элитным услугам для трейдеров, таким как торговые сигналы на мобильный телефон, персональное обучение и многое другое.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!