Примеры употребления "clocks" в английском с переводом "часовой"

<>
The matter included radioactive elements that immediately began decaying, starting the clocks that isotope chemists now measure with great precision. Материя включала в себя радиоактивные элементы, которые сразу же начали разрушаться, запустив часовой механизм, который изучающие свойства изотопов химики сейчас измеряют с большой точностью.
If you enter 22:00 in the New 24-hour period field on the profile for Monday, it indicates that the Tuesday profile is used if the worker clocks in after 22:00 on Monday. Если в поле Новый 24-часовой период в профиле для понедельника вводится значение 22:00, это означает, что профиль вторника используется, если сотрудник регистрирует время прихода после 22:00 в понедельник.
Remember the lightning bolt at the clock tower? Помнишь удар молнии а часовую башню?
Otherwise, the hour is based on the 24-hour clock. В противном случае используется 24-часовая система.
Time Format: Choose the 12- or 24-hour clock format. Формат времени: выберите 12-часовой или 24-часовой формат времени.
If you prefer to use a 24-hour clock, omit AM/PM. При использовании 24-часового формата времени, параметр AM/PM можно опустить.
If the format contains AM or PM, the hour is based on the 12-hour clock. Если формат содержит пометку AM или PM, часы отображаются на основе 12-часового цикла.
For record sheets in disc form, the forward movement device must be controlled by the clock mechanism. Для регистрационных листков в форме диска устройство, обеспечивающее движение вперед, должно контролироваться часовым механизмом.
am/pm Twelve-hour clock with the lowercase letters "am" or "pm," as appropriate. For example, 9:34pm. am/pm 12-часовой формат времени с добавлением строчных букв "am" или "pm" (например, 9:34 pm).
AMPM Twelve-hour clock with the appropriate morning/afternoon designator as defined in the regional settings of Windows. AMPM 12-часовой формат времени с использованием соответствующего указателя "до полудня/после полудня", определенного в региональных параметрах Windows.
A/P Twelve-hour clock with the uppercase letter "A" or "P," as appropriate. For example, 9:34P. A/P 12-часовой формат времени с добавлением прописных букв "A" или "P" (например, 9:34 P).
a/p Twelve-hour clock with the lowercase letter "a" or "p," as appropriate. For example, 9:34p. a/p 12-часовой формат времени с добавлением строчных букв "a" или "p" (например, 9:34 p).
AM/PM Twelve-hour clock with the uppercase letters "AM" or "PM," as appropriate. For example, 9:34PM. AM/PM 12-часовой формат времени с добавлением прописных букв "AM" или "PM" (например, 9:34 PM).
If you leave out the "AM/PM" or "A/P", then time will display based on a 24-hour clock. Если не указывать символы "AM/PM", время будет отображаться в 24-часовом формате.
The world did celebrate as the clock struck midnight on New Year's Eve, in one time zone after another, from Kiribati and Fiji westward around the globe to Samoa. И весь мир праздновал, когда при наступлении Нового года часы отбивали полночь в одном часовом поясе за другим, начиная с Кирибати и Фиджи и далее на запад, вокруг земного шара, до Самоа.
In equipment of the strip type, where the forward movement device of the sheets is controlled by the clock mechanism the speed of rectilinear forward movement must be at least 10 millimetres per hour. В оборудовании ленточного типа, где устройство, обеспечивающее движение листков вперед, контролируется часовым механизмом, скорость прямолинейного движения вперед должна быть не менее 10 миллиметров в час.
AM and PM. If the format contains an AM or PM, the hour is based on the 12-hour clock, where "AM" or "A" indicates times from midnight until noon and "PM" or "P" indicates times from noon until midnight. AM и PM. Если формат содержит обозначение AM или PM, применяется 12-часовая система, где "AM" или "A" указывает на время суток от полуночи до полудня, а "PM" или "P" — на время суток от полудня до полуночи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!