Примеры употребления "clink 261" в английском

<>
Cindy, good luck in the clink. Удачи в тюрьме, Синди.
You seem awful relaxed for someone who's facing life in the clink. Ты весьма спокоен для человека, которому светит жизнь за решеткой.
On his way home, he lost the rest of his money at the tables in Stirling, so when he came by us for his usual visit, he was long on desire but a wee bit short on clink. По пути домой он проиграл оставшиеся деньги за карточным столом в Стирлинге, поэтому, когда он, как обычно, посетил нас, то был богат на желание, но беден на звонкую монету.
She loves to go high on the swings, up to the point where you hang there for a moment, suspended, before the chains clink and gravity pulls you back down. Она любит высоко раскачиваться на качелях, до момента, когда зависаешь на мгновение, остановившись, прежде чем цепи брякнут и притяжение утянет вас вниз.
He was a serial rapist in and out of the clink. Он за изнасилования сидел, не единожды и регулярно.
I don't want to see her, and she's not in the clink anymore! Я не хочу увидеть ее, и она больше не в тюрьме!
However, you don't have anything from it, If you sit in the clink. Но у тебя этого все равно не будет, когда будешь сидеть в тюрьме.
I thought maybe you decided to skip over your inquiry, haul me straight off to the clink. Я подумал, что возможно вы решили забить на свое расследование, и не раздумывая, сразу же отправить меня за решетку.
If you get put in clink, I'll send you a file in a cake. Если тебя засадят, я пришлю тебе напильник в пироге.
In the clink, you need another name. В тюрьме нужно другое имя.
If we don't clink, it's not a real Jambo. Если не чокнемся, то не дрогнем.
A week later, Harry gets sprung from the clink, comes back to get his money. Через неделю Гарри отпустили, и он вернулся за деньгами.
I didn't hear it clink on the floor. Я не слышал, чтобы она падала на пол.
But Borden is just looking for a chance to toss him in the clink and throw the key away. Борден просто ищет повод посадить его в каталажку и забросить ключ от нее.
She knows you were in the clink. Она знает, что вы были в кутузке.
I really thought I was headed for the clink. Я уже думал, что отправлюсь в тюрьму.
Ah, now we clink! А, а теперь чокаемся!
We're busted out of the clink, and we're doing fine. Мы сбежали и очень этому рады.
We busted out of the clink, and we're doing fine. Мы сбежали и очень этому рады.
I am attended by the constant clink of ice. Меня постоянно сопровождает звон льда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!