Примеры употребления "clink" в английском

<>
What kind of files clink? Какие файлы могут цокать?
I am attended by the constant clink of ice. Меня постоянно сопровождает звон льда.
I drive excursions on Clinked. Вожу экскурсии по Цокало.
Her backpack's always clinking with empties. В её сумке всегда звенят пустые бутылки.
Come itself, and I shall show you Clinked. Приходи сама, и я покажу тебе Цокало.
It's actually bad luck not to clink glasses. На самом деле это к неудаче не чокаться.
No, look into my eyes as we clink glasses. Нет, смотри мне в глаза как чокаешься.
Everyone wants to clink their glasses. Каждый хочет чокнуться своим стаканом.
Cindy, good luck in the clink. Удачи в тюрьме, Синди.
It was the clink coming up. Причина была в том, что тебе светила тюрьма.
In the clink, you need another name. В тюрьме нужно другое имя.
She knows you were in the clink. Она знает, что вы были в кутузке.
She's in the clink over there. Она там в тюрьме.
It's no good understanding the clink. С тюрьмой так просто не смириться.
I didn't hear it clink on the floor. Я не слышал, чтобы она падала на пол.
I really thought I was headed for the clink. Я уже думал, что отправлюсь в тюрьму.
Don't make me toss you in the clink. Не заставляй меня тебя арестовывать.
So how's life at the clink treating you? А как у тебя в психушке?
It's gonna be damn cold in the clink. Наверняка чертовски холодно будет в камере.
I suppose it's gonna be cold in the clink. В камере наверняка будет холодно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!