Примеры употребления "clicking ok" в английском

<>
Переводы: все123 нажимать ок65 нажимать ok55 другие переводы3
You can add multiple component types at once by clicking the Add Component button, selecting each of the component types you want to add and clicking OK. Чтобы добавить несколько компонентов сразу, нажмите кнопку Добавить компонент, выберите нужные компоненты и нажмите OK.
Click OK to dismiss it. Чтобы закрыть его, нажмите ОК.
Click OK to create the RFQ. Нажмите OK для создания запроса предложения.
Click OK to open the package. Нажмите ОК, чтобы открыть пакет.
Click OK to run the calculation. Нажмите OK, чтобы выполнить расчет.
Click OK to merge the records. Нажмите ОК, чтобы объединить записи.
Click OK to install the update. Нажмите OK, чтобы установить обновление.
When you’re done, click OK. Нажмите ОК.
Click OK and then click Apply. Нажмите OK, а затем нажмите Apply (Применить).
Click OK to run the compensation process. Нажмите ОК, чтобы начать процесс компенсации.
Click OK to run the batch job. Нажмите OK, чтобы запустить пакетное задание.
Click OK to start the publishing process. Нажмите ОК, чтобы начать процесс публикации.
Click OK to close the Intrastat form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Интрастат.
Click OK to save the new address. Нажмите ОК, чтобы сохранить новый адрес.
To reimburse all customer accounts, click OK. Для возврата средств на счета всех клиентов нажмите OK.
Click OK to post the picking list. Нажмите ОК, чтобы разнести лист комплектации.
Click OK to close the Recurrence form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Повторение.
Click OK to run the deletion process. Нажмите ОК, чтобы начать процесс удаления.
Click OK and close the Site Settings window. Нажмите OK и закройте окно Настройки сайта.
Click OK to revalue the main accounts. Нажмите ОК, чтобы выполнить переоценку главных счетов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!