Примеры употребления "clavicles" в английском

<>
Переводы: все22 ключица22
Focus on the clavicles, ribs and sternum. Сосредоточься на ключицах, ребрах и грудине.
Kerf marks to the clavicles and the upper thorax - all symmetrical. Зарубки на ключицах и грудной клетке все симметричны.
There appear to be symmetrical curve marks through the clavicles and the upper thorax. Здесь просматриваются симметричные выгнутые отметины на ключицах и верхней грудной клетке.
As you'll recall, the lampreys left significant abrasion marks on the clavicles, the scapula, the mandible and the maxilla. Как вы помните, миноги оставили значительные царапины на ключицах, лопатке, нижней и верхней челюстях.
We'll know more when the bones are clean, but there appear to be symmetrical kerf marks to the clavicles and the upper thorax. Мы узнаем больше, когда кости очистят, но здесь видны симметричные зарубки на ключицах и грудной клетке.
Andrew's left clavicle and right tibia. Левая ключица и правая большая берцовая кость.
He knows where my intercostal clavicle is. Он знает, где моя межреберная ключица.
Lucas noted fractures in the right clavicle and radius. Лукас заметил переломы правой ключицы и лучевой кости.
The mother has got away with a fractured clavicle. Мать удрала с раздробленная ключица.
It'll draw the stinger out at her left clavicle. Она вытащит жало из её левой ключицы.
In another minute, my intercostal clavicle will be gone forever. В любую минуту мы можем навсегда потерять мою межреберную ключицу.
Yes, there is a hairline fracture to the left clavicle supporting that scenario. Да, линейный перелом левой ключицы подтверждает такой сценарий.
X-rays showed more than 75 hairline fractures - from your clavicle to your fingers. Рентген показал более 75 разрывов от ключицы до самых пальцев.
That is a very usual necklace and it shows off your clavicle quite well. Очень необычный кулон и он демонстрирует ваши ключицы в выгодном свете.
The chest is comprised of the hyoid, the clavicle, sternum, and-and the ribs. Грудная клетка состоит из подъязычной кости, ключицы, грудинной кости и ребер.
This is the sharp force injury to the victim's clavicle at 400 times magnification. Это ножевое ранение на ключице жертвы при увеличении в 400 раз.
That, in conjuncture with the barely discernible fusion line at the medial clavicle, gives us precise age. Это, в сочетании с едва различимой линией сращения на медиальном конце ключицы, указывает на точный возраст.
I also found kerf marks on the victim's right clavicle and marks on the upper thorax. Также я нашел порезы на правой ключице жертвы и верхней части грудной клетки.
Elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles. Сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек.
If the victim's throat was torn out, we should see evidence of that on the hyoid and the clavicle. Если горло жертвы было вырвано, мы увидим это по его подъязычной кости и ключице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!