Примеры употребления "claud butler" в английском

<>
The butler announced Mr. and Mrs. Smith. Дворецкий объявил о прибытии Г-на Смитта с супругой.
Claud, if that's your defining moment, then why the sad face? Клауд, если это твой важнейший момент, почему такое грустное лицо?
That Bruce Wayne’s (a.k.a. Batman’s) butler is named Alfred rose from 137th to 101st in rank of questions answered correctly; that Marlboro was the first cigarette with a flip-top box is twice as known today as it was in 1980; and that a short pleated skirt worn by Scottish men is called a “kilt” danced up to 25th in 2012 from 79th in 1980. Так, например, знание о том, что дворецкого Брюса Уэйна (он же Бэтмен) зовут Альфред, поднялось с 137 места на 101 в рейтинге вопросов, на которые были даны правильные ответы; сегодня в два раза больше студентов, чем в 1980 году, знают о том, что фирма Marlboro впервые стала использовать пачки для сигарет с открывающимся верхом; а информированность относительно того, что юбка в складку шотландцев называется «килт», вознеслась на 25 место с 79 места в 1980 году.
As the former Financial Times editor Richard Lambert, together with Nick Butler, commented in a report published by London's Centre for European Reform entitled The future of European universities: Как отметил бывший редактор газеты "Файнэншнл Таймс" Ричард Ламберт совместно с Ником Батлером, в своем докладе, озаглавленном "Будущее европейских университетов:
Mr Butler, any chance of a broken fan belt or a flat tyre today? Мистер Батлер, а что если сегодня лопнет приводной ремень или шина?
I'm just Butler carrying the bag. Я просто несу чемодан и все.
We require a butler with sommelier experience, and a housekeeper, of course, to oil the wheels behind the scenes. Нам требуется дворецкий с опытом работы сомелье, и экономка, уладьте это негласно, пожалуйста.
Mrs Butler, God rest her soul, always said that no good would come from you and Frederick Finch living under the same roof. Ох, покойная миссис Батлер всегда говорила, не будет ничего хорошего, что Вы с Фредериком Финчем живёте под одной крышей.
There was an honour guard, the colonel's butler seating people. Там был почётный караул, дворецкий полковника рассаживал людей.
I would call the butler. Позвал бы камердинеров.
Scottie "the hottie" butler and his fine shank! Скотти "красавчик мажордом" и его красивая нога!
You have an executive butler on the floor? Старшего консьержа вы тоже там держите?
People have always tipped the butler to look 'round a house. Люди всегда платили дворецкому за возможность взглянуть на дом.
You know, butler and housemaid. Ну знаешь, камердинер и экономка.
The butler giving the cook an early warning. Дворецкий заранее предупреждает кухарку.
Miss Duke hired you to be her butler, not her drinking buddy. Мисс Дьюк наняла тебя, как дворецкого, а не собутыльника.
I've always thought of you as a butler who helps out as a valet. Я всегда думал, что вы дворецкий, лишь иногда исполняющий обязанности камердинера.
No, there's one butler, and there's lots of valets running all over the place. Нет, дворецкий всегда один, а камердинеров много, и все они бегают, суетятся.
Mr Butler, you've done a magnificent job setting up the house. Мистер Батлер, вы великолепно обставили дом.
We can't have you untucked, our little butler. Мы не можем допустить, чтобы ты был неопрятным, наш маленький дворецкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!