Примеры употребления "circle travel" в английском

<>
Of the nearly one billion motor vehicles worldwide – enough to circle the planet 100 times if parked end to end – some 95% depend on oil for energy, making car travel subject to resource geopolitics and price volatility. Из почти одного миллиарда автомобилей во всем мире – этого достаточно, чтобы опоясать планету 100 раз, если припарковать их вплотную друг к другу – около 95% нуждаются в нефти как в энергоносителе, что делает поездки на автомобиле зависимыми от геополитики ресурсов и волатильности цен.
You can't travel very far or venture too far outside a certain circle. Вы не сможете путешествовать слишком далеко или рисковать в удалении от определенного круга.
Once again, the Cuban delegation was not able to participate in the informal meeting of the Special Working Group, which was held in Princeton, because the United States authorities denied without justification permission for two Cuban representatives to travel beyond the 25-mile radius, measured from Columbus Circle, despite the fact that permission was requested within the deadline established for it. Кубинская делегация вновь не смогла принять участие в неформальном заседании Специальной рабочей группы, которое проводилось в Принстоне, поскольку власти Соединенных Штатов Америки необоснованно не дали разрешения двум кубинским представителям выехать за пределы 25-мильной зоны, исчисляемой от площади Колумба, несмотря на тот факт, что разрешение было запрошено в пределах установленного для этого срока.
I mean, what's more likely: that extraterrestrial intelligences or multi-dimensional beings travel across the vast distances of interstellar space to leave a crop circle in Farmer Bob's field in Puckerbrush, Kansas to promote skeptic.com, our webpage? Как вы думаете, что более вероятно - что представители внеземной цивилизации или существа из параллельных миров преодолели огромные расстояния межзвездного пространства, чтобы оставить круги на поле фермера Боба в Канзасе, чтобы прорекламировать skeptic.com, наш сайт?
Indeed, the United States Government, by refusing the request for travel permission for Iranian diplomats and representatives to attend meetings related to United Nations programmes and activities that are held outside the 25-mile radius from Columbus Circle in New York City, deprives my Government from exercising its sovereign right to participate in meetings and processes related to the United Nations. Таким образом, правительство Соединенных Штатов, отказав в удовлетворении просьбы иранским дипломатам и представителям разрешить поездку для участия в заседаниях в рамках программ и деятельности Организации Объединенных Наций, осуществляемых за пределами 25-мильной зоны от «Коламбус Серкл», лишает мое правительство возможности осуществлять свое суверенное право на участие в заседаниях и процессах, связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций.
Our math teacher drew a circle on the blackboard. Наш учитель математики нарисовал на доске круг.
In all my career as a travel agent, I never visited Africa. За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
Draw a small circle. Нарисуй кружочек.
Space travel will be commonplace some time in the future. Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
I drew a circle with compasses. Я нарисовал циркулем круг.
The day will come when we can travel to the moon. Придёт день, когда мы сможем полететь на Луну.
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. Нелегко разорвать замкнутый круг зарплат и цен.
I want to travel this summer, but I don't know where to go. Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать.
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.
She wanted to travel. Она хотела путешествовать.
They set up a pole at the center of the circle. В центре круга они установили шест.
The weather favored our travel. Погода благоприятствовала нашему путешествию.
Please circle the right answer. Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ.
I don't have anyone who'd travel with me. У меня нет никого, кто бы со мной поехал.
Circle the correct word Обведите правильное слово
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!