Примеры употребления "chuffed" в английском

<>
Honestly, I'm so chuffed. Честно, я так доволен собой.
We were all really chuffed when he and fiona got together. Мы все были очень довольны, когда он и Фиона решили пожениться.
I bought it from you, and you were chuffed to sell it. Я купил это здесь, и ты был доволен тем, что продал.
He was really chuffed about it when we put him on the plane, yeah. Он был очень доволен собой по этому поводу, когда мы сажали его на самолет, да.
But all of a sudden, when the big male got up and ran, I was relieved, because I thought he would be the one which will attack us, but I'm really, really chuffed. Но когда большой самец вдруг поднялся и побежал, я испытал облегчение, потому что думал, что именно он и нападёт на нас, но я очень, очень доволен.
I'm chuffed to bits! Я просто тащусь!
Thought he'd be chuffed, but. Предполагаю, он в восторге, но.
Liam will be chuffed to meet you. Лиам будет счастлив познакомиться с вами.
You wouldn't be chuffed with that. Вам бы такое не польстило.
Well, I'm chuffed to meet you both. Ну, я тоже в восторге от знакомства с вами.
I'm just chuffed you care so much, Connor. Я очень рад, что так тебе небезразличен, Коннор.
Looked far from chuffed when I just saw him. Выглядел он не очень радостно, когда я встретила его.
Seriously, I mean the others are going to be well chuffed. Серьезно, другие бы на вашем месте радовались.
I mean, I was so chuffed that you actually wanted to be mates. Я был вне себя от радости, когда вы захотели со мной дружить.
Yeah, he'll be so chuffed, he'll probably come in his pants. Поверь, он одобрит, а может, даже кончит в штаны.
Of course, Bruce, I don't need to tell you that obviously I was chuffed about the promotion. Конечно, Брюс, не стоит даже рассказывать тебе, как я, естественно, был горд в связи с этим повышением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!