Примеры употребления "cholera" в английском

<>
Infect the area with cholera. Заразить район холерой.
Unfortunately, the world is not so simple and neat, and the nightmare of cholera persists. К увы, этот мир не так прост и опрятен, и холерный кошмар продолжается.
A Bangladeshi Prescription for Cholera Лечение холеры по-бангладешски
Cystic fibrosis sufferers can carry the cholera in the blood and not actually suffer from the disease. Пациенты с муковисцидозом могут нести в крови холерный вибрион и при этом не подвержены этой болезни.
A Roadmap to End Cholera Дорожная карта к победе над холерой
Transgenic (genetically engineered) plants- including rice, potatoes, maize, fruits, vegetables, and tobacco- have been developed to produce: beta carotene; human milk proteins; cholera antigens; antigens for diarrhoeal pathogens; the hepatitis B vaccine; AIDS antigens; sub-unit vaccines for rabies; human glycoproteins; human haemoglobin; and hepatitis B antigens. Были выведены трансгенные (генно-инженерные) растения, включая рис, картофель, кукурузу, плодовые культуры, овощные культуры и табак, используемые для получения: бета-каротина; человеческого лактопротеина; антигенов холерного вибриона; антигенов возбудителей диарейных заболеваний; вакцины от гепатита В; антигенов вируса СПИДа; субъединичных вакцин от бешенства; человеческих гликопротеинов; человеческого гемоглобина; и антигенов вируса гепатита В.
Cholera is uncommon in Japan. Холера не распространена в Японии.
Cholera avoids me like the plague. Холера боится меня, как чумы.
By now, cholera should be history. К настоящему времени холера должна была бы кануть в Лету.
Cholera is back in the Global South. Холера возвращается на Глобальный Юг.
Cholera doesn't cause bruising and swelling. Холера не вызывает посинение и вздутие.
Bangladesh knows wartime cholera all too well. Республика Бангладеш хорошо прочувствовала тяготы эпидемии холеры во время войны.
Typhus, smallpox, cholera, yellow fever, scarlet fever, malaria. Тиф, оспа, холера, желтая лихорадка, скарлатина, малярия.
We have the tools needed to beat cholera. У нас есть инструменты, необходимые для борьбы с холерой.
Cholera, typhus and ten other bugs you never heard of. Холера, тиф и разные насекомые, о которых ты даже никогда не слышал.
And cholera was really the great killer of this period. Холера была в те времена великим убийцей.
Cholera, an ancient disease, has become a disease of poverty. Холера, древнее заболевание, сегодня стало болезнью нищеты.
Would adding cholera to the water be a good idea? Хорошо будет, если заразить воду холерой?
Once cholera grips a community, it becomes increasingly difficult to control. По мере того как холера охватывает сообщество, ее становится все сложнее контролировать.
Most immediately, there is an urgent need for more cholera treatment centers. Больше всего необходимы дополнительные центры по лечению холеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!