Примеры употребления "chill factor" в английском

<>
I don't know what the wind chill factor was, but it would be like - 80 or something like that. Не знаю, какой был фактор резкости у той погоды, но ощущалось на все - 80 или около того.
He caught a chill because he went out in the rain. Он подхватил простуду из-за того, что ходил под дождём.
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
She hadn't spoken to him about life on the chill northern archipelago where she had grown up, but he didn't doubt it was in all essentials similar to here. Она не говорила с ним о жизни на холодном северном архипелаге, где она выросла, но он не сомневался в том, что в основных чертах она была похожа на здешнюю.
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people. Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
He had suspected the wind chill would make Baumgartner feel colder than he had in pressure chamber tests. У него были подозрения, что Баумгартнеру от ветра будет наверху холоднее, чем в барокамере во время испытаний.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
At some point during his descent, Baumgartner will experience temperatures as low as –148 degrees Fahrenheit, factoring in the wind chill. В какой-то момент во время снижения Баумгартнер испытает чрезвычайно низкую температуру, составляющую -64 градуса Цельсия, и к этому прибавится холод от ветра.
The time aspect involved is a further important mark-up factor. Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
But this time it turned into a sudden chill. Однако на этот раз он принес с собой неожиданное похолодание.
An important factor in our decision making is an early start date. Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления.
Chill out, it's a short cut. Расслабься, это короткий путь.
Advertising is an important factor. Вопрос рекламы является для нас актуальным.
It's really quite nice, in spite of the chill. Ощущение потрясающе приятное, несмотря на холодок.
Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.
You ever feel any, uh, any cold spots or get a chill walking through the hospital? Вы не заметили холодных участков или резкого похолодания в больнице?
This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks" creditworthiness. На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков.
Dry your hair or you'll take a chill. Вытри волосы, не то простудишься.
The geopolitical backdrop remains a driving factor. Геополитический фон остается определяющим фактором.
You know, sometimes you look at me and I get this horror movie chill. Знаешь, иногда ты смотришь на меня и у меня пробегает холодок по коже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!