Примеры употребления "chili paste" в английском

<>
That's his signature - the ruby chili pepper. Это его подпись - рубиновый перец чили.
please copy and paste the link below into your web browser пожалуйста, скопируйте и вставьте ссылку ниже в ваш веб-браузер
Get your chili powder, throw it in his eyes, and then in the confusion, get the end of the dental floss Берёте ваш молотый чили, бросаете ему в глаза, а затем в суматохе, возьмите концы зубной нити
open a browser and paste the link in the address bar откройте браузер и вставьте ссылку в адресную строку
Or there's this place on Lorraine with these chilI dogs. Или например местечко Лоррейн с их жгучим собачьим чили.
If that link is not clickable, simply copy and paste it into your browser window. Если эта ссылка не кликабельна, просто скопируйте и вставьте ее в окно браузера.
Today I've got a great chili con carne. Сегодня у меня отличный фарш под соусом.
click this link or paste it into your web browser нажмите на эту ссылку или вставьте ее в свой веб-браузер
I don't mind the farmers' market, I make a mean chili and I can build the hell out of a gazebo. Я не возражаю против фермерских рынков, я готовлю шикарный чили и даже могу построить чёртову беседку.
copy and paste the link into the address bar of your web browser скопируйте и вставьте ссылку в адресную строку Вашего браузера
Sea salt, red pepper, red poblano chili. Морская соль, красный перец, красный перец поблано чили.
Click on the headlines below or paste the URLs provided in your internet browser to see the full story. Нажмите на заголовки ниже или вставьте указанные URL-адреса в интернет-браузере, чтобы увидеть полную версию.
I never got to finish that chili dog. Я так и не доела тот хот-дог.
Click on this link or paste the URL into your browser: Нажмите на эту ссылку или вставьте URL-адрес в браузер:
Zoey's down from Hanover, I'm making chili tonight. Зоуи приехала из Ганновера, я готовлю чили для всех сегодня вечером.
paste the link in the address bar Вставьте ссылку в адресную строку
I just want to know how you got the antimatter regulator to spray chili sauce? Мне просто интересно, как ты заставил регулятор антиматерии соус чили?
If you click on the above line and nothing happens, please copy the text between the quotes, open your internet browser, paste it into the web site address and press Return. Если вы нажмете на строку выше, и ничего не произойдет, скопируйте текст между кавычками, откройте интернет-браузер, вставьте текст в строку адреса веб-сайта и нажмите Return.
Well, I was doing some digging into, uh, Chili Reuben's shoulder injury, and it turns out he was in Memphis in the emergency room three weeks ago. Ну, я тут разузнавал про травму плеча Чили Рубена, и оказывается, три недели назад он был в Мемфисе в неотложке.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables. Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!