Примеры употребления "chile" в английском

<>
Rapporteur: Mr. Benjamin Concha (Chile) Докладчик: г-н Бенджамин Конча (Чили).
The caterers are from Chile. За питание отвечает Чили.
Similar frictions are arising with Chile. Такие же трения возникают и с Чили.
Argentina, Chile, and Mexico to adding Brazil; Аргентина, Чили и Мексика - против принятия Бразилии;
Chile is also a devoted free trader. Чили также преданна свободной торговле.
What was the difference between Chile and Haiti? В чём же разница между Чили и Гаити?
• social democratic (Brazil, Uruguay, Chile, and Peru); and • блок социал-демократов (Бразилия, Уругвай, Чили и Перу);
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to Chile, 1997-2000 Чрезвычайный и Полномочный Посол в Чили, 1997-2000 годы
Gradualism may be appropriate to India, not Chile. Стратегия поэтапного проведения реформ, возможно, подойдет Индии, но не Чили.
Chile, Mexico, and Colombia all have different approaches. В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы.
This would allow Chile to address its traumatic past. А это в свою очередь позволило бы Чили разобраться со своим травмированным прошлым.
Today, Chile imposes no barriers to the inflow of capital. Сегодня Чили не устанавливает никаких барьеров на приток капитала.
I'm making arrangements to take a trip to chile. Я готовлюсь к поездке в Чили.
Chile is well known for an investment-based pension system. Чили известна за свою инвестиционно-пенсионную систему.
In the Chile of 1983, it was an overvalued exchange rate. В Чили 1983 года это был завышенный курс обмена валют.
The new treaty between America and Chile also represented an opportunity. Новый договор между Америкой и Чили выглядит благоприятным для Чили.
Look at Chile, where General Pinochet may at last face trial. Посмотрите на Чили, где генерал Пиночет наконец-то может оказаться на скамье подсудимых.
Capital is also heading for the exit in Mexico and Chile. Убегает капитал и из Мексики и из Чили.
After a hard-fought electoral battle, Chile has a new president. После напряженной предвыборной борьбы в Чили появился новый Президент.
After Chile embarked upon market reforms, those firms adapted in time. После того как Чили вступила на путь рыночных реформ, этим фирмам тоже пришлось адаптироваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!