Примеры употребления "childbirths" в английском

<>
Переводы: все206 роды197 деторождение7 другие переводы2
Cameroon had taken an important first step in that direction by identifying the factors that affected women's health, such as serial childbirths, food taboos, traditional practices and a heavy workload. Камерун предпринял первый важный шаг в этом направлении, определив факторы, которые влияют на здоровье женщин, например, рождение нескольких детей подряд, запреты на потребление пищи, традиционная практика и тяжелая рабочая нагрузка.
data of the Central Bureau of Statistics- they relate to the childbirths in Croatia and other countries by mothers with permanent residence in Croatia until 1997 and the number of live births comprises all children whose mothers are residents of the Republic of Croatia if they were not absent from Croatia longer than a year from 1998. данные Центрального статистического бюро- они касаются родовых актов в Хорватии и других странах матерей, постоянно проживавших в Хорватии до 1997 года, а число живорождений включает всех детей, матери которых являются жителями республики Хорватии, если они не отсутствовали в Хорватии в течение более чем года, начиная с 1998 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!